(a) the necessity of any change to the end date for the full introduction of diesel fuel, with a maximum sulphur content of 10 mg/kg, in order to ensure that there is no overall increase in greenhouse gas emissions. This analysis shall consider developments in refinery processing technologies, expected fuel economy improvements of vehicles and the rate at which new fuel-efficient technologies are introduced into the vehicle fleet.
a) la nécessité d'une modification de la date limite pour le passage complet aux carburants diesel ayant une teneur maximale en soufre de 10 mg/kg afin de garantir qu'il n'y ait pas d'augmentation globale des émissions de gaz à effet de serre; cette analyse tient compte de l'évolution des technologies de raffinage, des améliorations attendues en matière de consommation de carburant des véhicules et du rythme auquel de nouvelles technologies peu consommatrices de carburant sont introduites dans le parc de véhicules.