This would mean that key elements of this legislative process would be taken out of the sphere of parliamentary codecision and that the Commission, contrary to its own convictions, would have to present a new proposal, while it would also be essential, or at least advisable, to consult the Court of Auditors.
Cela signifierait que les éléments clés de cette procédure législative seraient retirés de la sphère de codécision parlementaire et que la Commission, contrairement à ses propres convictions, devrait présenter une nouvelle proposition, alors qu'il serait également essentiel, ou du moins conseillé, de consulter la Cour des comptes.