Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "produced very satisfactory " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]


during tempering a secondary hardening effect is very clearly produced

le revenu fait nettement apparaître un durcissement secondaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
They have produced at least one interim report which has concluded that the results have been very satisfactory.

Ils ont donné lieu à au moins un rapport provisoire selon lequel les résultats sont très satisfaisants.


But if there is the will, then this committee has the competence to make a very, very solid effort at producing a satisfactory bill that has the principled intent that I think many of us here uphold.

S'il le veut, votre comité est suffisamment compétent pour produire un projet de loi satisfaisant qui corresponde aux principes que nous défendons pour la plupart.


Based on this, I call on the Council not to let slip away a precious opportunity for us to conclude this matter in conciliation, which some of us will come to with our homework almost done, as the informal trialogues that have been held so far, and the complete consensus that exists with all the shadow rapporteurs, have produced very satisfactory results and could provide a good basis for the final agreement.

Partant, j’invite le Conseil à ne pas laisser filer une occasion précieuse de clore la présente matière lors de la conciliation, à laquelle certains d’entre nous se rendront en présentant un travail préparatoire pratiquement achevé, dans la mesure où les trialogues informels qui se sont déroulés jusqu’ici et le consensus parfait qui règne avec tous les rapporteurs fictifs, ont produit des résultats très satisfaisants et sont susceptibles de former une excellente base en perspective de l’accord final.


– (FR) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, to conclude this debate, I would like to begin, in general terms, by saying once again that, on the eve of the G20 meetings, we were really very clear on the fact that it was important for the Union to reach a satisfactory outcome on a large number of issues, and that we had to work to ensure that the G20 remained, first and foremost, a credible and legitimate forum, capable of producing concrete ...[+++]

– Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs les députés, en guise de conclusion à ce débat, d’abord d’une façon générale, je souhaiterais vous redire combien, à la veille des rencontres du G20, nous avions clairement en tête que l’intérêt de l’Union était d’arriver à un résultat acceptable sur beaucoup de dossiers et que nous devions faire en sorte que le G20 demeure d’abord un forum crédible et légitime, capable de produire des résultats concrets, comme je le disais tout à l’heure, et de donner une impulsion politique coordonnée à la globalisation afin que l’Union, notamment, arrive à faire entendre sa voix d ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It no doubt says something about the relationship between Parliament and the Commission at the moment that the text presented to us has been produced very urgently and is therefore very brief and very simple.And, as Mr Howitt also mentioned, is it, of course, not particularly satisfactory to receive it four or five months after the regulation has in fact expired, but this is actually the usual way, although I do not suspect Mr Patten of being up to no good.

Cela en dit long sur les relations actuelles entre le Parlement et la Commission ; celle-ci nous a présenté, en toute hâte, un texte très bref et très simple. Comme l'a déclaré M. Howitt, une telle façon de procéder ne nous réjouit pas particulièrement quatre ou cinq mois après l'expiration du règlement, mais nous en avons l'habitude, quoique je soupçonne M. Patten d'avoir mauvaise conscience.


The Committee on Regional Policy, Transport and Tourism as a whole is pleased about this agreement because it was well known how very difficult it was to reach a transport agreement which established a fair balance between competition and the environment and which would also produce a satisfactory solution for both sides.

La commission des transports dans son ensemble se réjouit de cet accord car on connaissait la difficulté de parvenir à un accord, en particulier dans le secteur des transports, qui témoigne d'un bon équilibre entre la concurrence et l'environnement et amène une solution satisfaisante pour les deux parties.


Livestock production occupies a very important place in farming in the Community and satisfactory results in terms of livestock producers" finances, consumer health, animal welfare and the environment depend to a large extent on the use of appropriate good-quality feedingstuffs.

La production animale tient une place très importante dans l'agriculture de la Communauté; des résultats satisfaisants pour la situation économique des producteurs d'animaux, la santé des consommateurs, le bien-être des animaux et l'environnement dépendent dans une large mesure de l'utilisation d'aliments des animaux de bonne qualité et appropriés.


The policy so far pursued has not (yet) had the desired effect and has not always produced satisfactory results; this is shown by the wealth of very recent statistical information contained in the report on many aspects of women's position in the labour market and their participation in decision-making.

La somme d'informations concrètes et de statistiques très récentes que le rapport de la Commission a rassemblées concernant les multiples facettes de la place des femmes sur le marché de l'emploi et leur participation à la prise de décision démontre également que, d'une manière générale, la politique menée n'a pas (encore) produit les effets escomptés, ni n'a débouché à tous les coups sur des résultats satisfaisants.


WHEREAS THE SECOND SUBPARAGRAPH OF ARTICLE 11 ( 4 ) OF REGULATION ( EEC ) NO 100/76 PROVIDES THAT , IN ORDER TO ENSURE THAT PRODUCERS IN LANDING AREAS WHICH ARE VERY DISTANT FROM THE MAIN CENTRES OF CONSUMPTION IN THE COMMUNITY HAVE ACCESS TO MARKETS UNDER SATISFACTORY CONDITIONS , THE COMMUNITY WITHDRAWAL PRICES MAY BE MULTIPLIED BY CONVERSION FACTORS FOR THOSE AREAS ; WHEREAS THESE FACTORS ARE TO BE DETERMINED IN SUCH A WAY THAT THE DIFFERENCES BETWEEN THE PRICES THUS CONVERTED CORRESPOND TO THE PRICE DISPARITIES TO BE EXPECTED IN THE CASE OF NORMAL PRODUCTION ON THE BASIS OF THE NATURAL CONDITIONS OF PRICE FORMATION ON THE MARKET ; WHEREAS THE TREND OBSERVED IN CERTAIN LANDING AREAS VERY DISTANT FROM THE MAIN CENTRES OF CONSUMPTION ENA ...[+++]

CONSIDERANT QUE L ' ARTICLE 11 PARAGRAPHE 4 DEUXIEME ALINEA DU REGLEMENT ( CEE ) NO 100/76 PREVOIT QUE , AFIN D ' ASSURER AUX PRODUCTEURS DANS LES ZONES DE DEBARQUEMENT TRES ELOIGNEES DES PRINCIPAUX CENTRES DE CONSOMMATION DE LA COMMUNAUTE L ' ACCES AUX MARCHES DANS DES CONDITIONS SATISFAISANTES , LES PRIX DE RETRAIT COMMUNAUTAIRES PEUVENT ETRE AFFECTES POUR CES ZONES DE COEFFICIENTS D ' AJUSTEMENT ; QUE CES COEFFICIENTS SONT DETERMINES DE TELLE FACON QUE LES DIFFERENCES ENTRE LES PRIX AINSI AJUSTES CORRESPONDENT AUX ECARTS DE PRIX A PREVOIR EN CAS DE PRODUCTION NORMALE SUR LA BASE DES CONDITIONS NATURELLES DE LA FORMATION DES PRIX SUR LE MARCHE ; QUE L ' EVOLUTION CONSTATEE DANS CERTAINES ZONES DE DEBARQUEMENT TRES ELOIGNEES DES PRINCIPA ...[+++]


Cooperation on these lines was set up following the entry into force of the Treaty on European Union in 1993 but has not been seen as very satisfactory in terms either of how it works or of the results it has produced.

Mise en place à la suite de l'entrée en vigueur du traité sur l'Union européenne en 1993, cette coopération n'a pas été jugée très satisfaisante aussi bien dans son fonctionnement que par ses résultats.




Anderen hebben gezocht naar : produced very satisfactory     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'produced very satisfactory' ->

Date index: 2021-04-03
w