Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Very urgent

Vertaling van "produced very urgently " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]


during tempering a secondary hardening effect is very clearly produced

le revenu fait nettement apparaître un durcissement secondaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
With the approach of the Second World War, signals intelligence became a very urgent requirement, and the Canadian government responded by establishing what is known as the examination unit, under the auspices of the National Research Council, to produce intelligence from intercepted radio signals.

À l'approche de la Seconde Guerre mondiale, le renseignement électromagnétique devenait une nécessité urgente. Le gouvernement du Canada a réagi en établissant ce que l'on appelle la sous-section d'examen, sous les auspices du Conseil national de recherches, dont le but était de fournir du renseignement grâce à l'interception de signaux radio.


If it is urgent for us as a group, it is particularly urgent for Canadian farmers who want to continue to produce quality food for Canada, but who must go to their bankers and must put seed in the ground in the very next few weeks and have no help in doing that.

Si c'est un problème urgent pour nous, collectivement, c'est aussi un problème particulièrement urgent pour les agriculteurs canadiens qui veulent continuer de produire des denrées de qualité pour le Canada, mais qui doivent aller rencontrer leurs banquiers pour ensemencer leurs champs au cours des prochaines semaines et qui n'ont pas d'aide pour ce faire.


I cannot say it enough: it is very important and urgent that we provide the chiefs and band councils in the country with a legal framework that will enable them to provide first nations' children with an education system that produces results.

Je ne peux pas le répéter plus souvent: il est primordial et urgent de doter les chefs et les conseils de bande du pays d'un système législatif leur permettant d'assurer aux enfant des Premières Nations un système d'éducation qui donnera des résultats.


It no doubt says something about the relationship between Parliament and the Commission at the moment that the text presented to us has been produced very urgently and is therefore very brief and very simple.And, as Mr Howitt also mentioned, is it, of course, not particularly satisfactory to receive it four or five months after the regulation has in fact expired, but this is actually the usual way, although I do not suspect Mr Patten of being up to no good.

Cela en dit long sur les relations actuelles entre le Parlement et la Commission ; celle-ci nous a présenté, en toute hâte, un texte très bref et très simple. Comme l'a déclaré M. Howitt, une telle façon de procéder ne nous réjouit pas particulièrement quatre ou cinq mois après l'expiration du règlement, mais nous en avons l'habitude, quoique je soupçonne M. Patten d'avoir mauvaise conscience.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We propose certain specific measures considered to be very urgentsuch as the use of the Internet to publish pictures and details of stolen objects – and we request that the Commission, under the direction of the Commissioner for Culture, produce a Green Paper describing the current situation, assess the effects of the Regulation and the directive, carry out a comparative study of the definition of heritage in each Member State and, above all, propose specific measures to improve the situation.

Nous proposons certaines mesures ponctuelles considérées comme très urgentes - comme l’ouverture d’un site Internet sur lequel les images et les formulaires concernant les biens soustraits sont librement accessibles - ou nous demandons à la Commission d’établir, sous l’égide de la commissaire chargée de la culture, un Livre vert décrivant la situation actuelle, étudiant les conséquences du règlement et de la directive, faisant une analyse comparative de la définition du patrimoine dans chaque État membre et, surtout, proposant des mesures concrètes pour améliorer la situation.


Since this is an urgent issue, Parliament produced two reports very quickly.

Comme ce thème est urgent, le Parlement avait renvoyé très vite les deux rapports.


Mrs. Madeleine Dalphond-Guiral (Laval Centre, BQ): Mr. Speaker, does the Minister of Health seriously believe that the reasons she has just listed are sufficient to justify her department's delay in producing the report that the Minister of Justice needs to take action in this very urgent matter?

Mme Madeleine Dalphond-Guiral (Laval-Centre, BQ): Monsieur le Président, est-ce que la ministre de la Santé peut sérieusement croire que les raisons qu'elle vient de nous énumérer sont suffisantes pour justifier le retard que met son ministère à produire le rapport attendu par le ministre de la Justice pour procéder dans ce dossier plus qu'urgent?


Further liberalization is urgently needed, not only because tariffs and subsidies remain high and they beg for new subsidies, but because the countries joining the WTO include big agricultural producers with very large state-owned agricultural enterprises, such as China and Russia.

Il faut de toute urgence une plus grande libéralisation, non seulement parce que les tarifs et les subventions demeurent élevés et qu'ils appellent à d'autres subventions, mais aussi parce que les pays qui tentent actuellement d'adhérer à l'OMC comptent dans leurs rangs de gros producteurs agricoles et de très grosses entreprises agricoles d'État; c'est le cas notamment de la Chine et de la Russie.




Anderen hebben gezocht naar : very urgent     produced very urgently     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'produced very urgently' ->

Date index: 2024-12-28
w