Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
'Ontario encephalitis'
'vomiting and wasting'syndrome
APIOS
APPrO
Acidic Precipitation in Ontario Study
Ask to produce single malt beverages
Association of Power Producers of Ontario
Consult produce single malt beverages
Consult to produce single malt beverages
Coronaviral encephalomyelitis
Discuss to produce single malt beverages
Haemagglutinating encephalomyelitis
Haemagglutinating encephalomyelitis of piglets
Independent Power Producers' Society of Ontario
OBPMB
OPSEU
Ontario
Ontario Bean Producers Marketing Board
Ontario Public Service Employees Union
Ontario White Bean Producers
Ontario encephalomyelitis
Organic Crop Producers & Processors Ontario Inc.
Porcine haemagglutinating encephalomyelitis
Salmonella Ontario
VWD
Vomiting and wasting disease

Traduction de «producer in ontario » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Association of Power Producers of Ontario [ APPrO | Independent Power Producers' Society of Ontario ]

Association of Power Producers of Ontario [ APPrO | Independent Power Producers' Society of Ontario ]


Organic Crop Producers & Processors Ontario Inc.

Organic Crop Producers & Processors Ontario Inc.


Ontario Bean Producers Marketing Board [ OBPMB | Ontario White Bean Producers ]

Commission ontarienne de commercialisation des haricots


Coronaviral encephalomyelitis | haemagglutinating encephalomyelitis | haemagglutinating encephalomyelitis of piglets | haemagglutinating encephalomyelitis virus disease of pigs | 'Ontario encephalitis' | Ontario encephalomyelitis | porcine haemagglutinating encephalomyelitis | vomiting and wasting disease | 'vomiting and wasting'syndrome | vomiting/wasting disease(of piglets) | VWD [Abbr.]

encéphalomyélite à virus hémagglutinant | encéphalomyélite hémagglutinante porcine | maladie du vomissement et dépérissement du porcelet | vomiting and wasting disease




ask to produce single malt beverages | consult produce single malt beverages | consult to produce single malt beverages | discuss to produce single malt beverages

mener des consultations pour la production de boissons pur malt




Ontario Public Service Employees Union | OPSEU [Abbr.]

syndicat des employés de la fonction publique de l'Ontario | OPSEU [Abbr.]


Acidic Precipitation in Ontario Study | APIOS [Abbr.]

étude sur les précipitations acides en Ontario


Administration of substance to produce immunity, either active or passive

immunisation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The Ontario Soya-Bean Growers’ Marketing Board, pursuant to section 4 of the Ontario Soya-Bean OrderFootnote , is pleased hereby to make the annexed Order providing for the fixing, imposing and collecting of levies from certain soya-bean producers in respect of the marketing in interprovincial and export trade of soya-beans produced in Ontario.

En vertu de l’article 4 du Décret sur le soja de l’OntarioNote de bas de page , l’office dit Ontario Soya-Bean Growers’ Marketing Board rend l’Ordonnance prévoyant la fixation, l’imposition et la perception de contributions à payer par certains producteurs de soja de l’Ontario (marché interprovincial et commerce d’exportation), ci-après.


The Ontario Tender Fruit Producers’ Marketing Board, pursuant to sections 3Footnote and 4 of the Ontario Tender Fruit Order made by Order in Council P.C. 1979-2538 of September 20, 1979Footnote , hereby makes the annexed Regulations respecting the service charge imposed on certain persons engaged in the marketing in interprovincial and export trade of fresh fruit produced in Ontario.

En vertu des articles 3Note de bas de page et 4 du Décret sur les fruits tendres de l’Ontario, pris par le décret C.P. 1979-2538 du 20 septembre 1979Note de bas de page l’Office dit The Ontario Tender Fruits Producers’ Marketing Board prend le Règlement concernant les droits de service imposés à certaines personnes qui s’adonnent au placement des fruits tendres produits en Ontario sur le marché interprovincial et dans le commerce d’exportation, ci-après.


By Implementing Regulation (EU) No 444/2011 (3), following an anti-circumvention investigation, the Council extended the definitive anti-dumping duty imposed by Regulation (EC) No 599/2009 to imports into the Union of biodiesel consigned from Canada, whether declared as originating in Canada or not, with the exception of those produced by the companies BIOX Corporation, Oakville and Rothsay Biodiesel, Guelph, Ontario, Canada.

Par le règlement d'exécution (UE) no 444/2011 (3), à la suite d'une enquête anticontournement, le Conseil a étendu le droit compensateur antidumping institué par le règlement (CE) no 599/2009 aux importations dans l'Union de biodiesel expédié du Canada, qu'il ait ou non été déclaré originaire de ce pays, à l'exception du biodiesel produit par les sociétés BIOX Corporation, Oakville, et Rothsay Biodiesel, Guelph, Ontario, Canada.


By Implementing Regulation (EU) No 443/2011 (3), following an anti-circumvention investigation, the Council extended the definitive anti-countervailing imposed by Regulation (EC) No 598/2009 to imports into the Union of biodiesel consigned from Canada, whether declared as originating in Canada or not, with the exception of those produced by the companies BIOX Corporation, Oakville and Rothsay Biodiesel, Guelph, Ontario, Canada.

Par le règlement d'exécution (UE) no 443/2011 (3), à la suite d'une enquête anticontournement, le Conseil a étendu le droit compensateur définitif institué par le règlement (CE) no 598/2009 aux importations dans l'Union de biodiesel expédié du Canada, qu'il ait ou non été déclaré originaire de ce pays, à l'exception du biodiesel produit par les sociétés BIOX Corporation, Oakville, et Rothsay Biodiesel, Guelph, Ontario, Canada.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
51. Calls on the Commission not to systematically oppose local content clauses in its partners’ climate policies, as in the case of the Ontario Green Energy Act; considers that such clauses do in fact ensure that these policies are accepted by citizens and companies; considers further that, pending internalisation of the climate cost in the price of international transport, these clauses are, like transport labelling, instruments that may not be perfect but are useful in promoting the consumption of locally produced goods;

51. demande à la Commission de ne pas s'opposer systématiquement aux clauses de contenu local des politiques climatiques de ses partenaires, comme dans le cas du Ontario Green Energy Act; considère en effet que ces clauses garantissent l'acceptabilité de ces politiques par les citoyens et les entreprises; estime en outre que, dans l'attente d'une internalisation du coût climatique dans le prix du transport international, ces clauses comme l'étiquetage transport sont des instruments certes imparfaits, mais utiles pour favoriser la consommation de biens produits localemen ...[+++]


Hon. Andy Mitchell (Minister of Agriculture and Agri-Food, Lib.): Mr. Speaker, corn producers are facing challenges in Ontario, which is why we have provided over $82 million through the CAIS program to producers in Ontario and why we have made changes in the program to cover negative margins to increase the cap.

L'hon. Andy Mitchell (ministre de l'Agriculture et de l'Agroalimentaire, Lib.): Monsieur le Président, parce que les producteurs de maïs de l'Ontario sont confrontés à des défis, nous leur avons versé plus de 82 millions de dollars par l'entremise du PCSRA, sans compter que nous avons modifié le programme pour couvrir les marges négatives et pour augmenter le plafond.


The twelve commodity groups that belong to the Grain Growers of Canada, if we go from coast to coast and in alphabetical order, are the Alberta Barley Commission, Alberta Winter Wheat Producers Commission, Atlantic Grains Council, British Columbia Grain Producers Association, and Canadian Canola Growers Association. There's also and excuse me for the failure of my grade 11 French the Fédération des producteurs de cultures commerciales du Québec, Manitoba Corn Growers Association, Ontario Corn Producers' Association, Ontario Soybean Gr ...[+++]

Les 12 groupes qui appartiennent à l'Association canadienne des producteurs de céréales sont, d'un océan à l'autre et par ordre alphabétique, la Alberta Barley Commission, l'Alberta Winter Wheat Producers Commission, l'Atlantic Grains Council, la British Columbia Grain Producters Association, la Canadian Canola Growers Association, la Fédération des producteurs de cultures commerciales du Québec, la Manitoba Corn Growers Association, la Ontario Soybean Growers, la Commission ontarienne de commercialisation du soya, la Commission ontar ...[+++]


Trade rules applied equally and fairly are sentiments shared by many groups, including the Canadian Federation of Agriculture, but also the Ontario wheat producers, Ontario pork producers and Ontario dairy farmers to name but a few from my province.

Beaucoup de groupes sont pour que des règles commerciales soient appliquées également et équitablement. C'est le cas de la Fédération canadienne de l'agriculture, mais aussi les producteurs de blé, les producteurs de porc et les producteurs laitiers de l'Ontario, pour ne nommer que quelques groupes de ma province.


w