I feel there is some question in regard to the actual language of this three-part question, which led the producer to conclude, with the second question, that the producer could have the best of both worlds in other words, a strong Canadian Wheat Board and the chance to sell outside of the Wheat Board.
Je crois qu'il y a lieu de s'interroger quant au libellé de cette question à trois volets qui a amené les agriculteurs à conclure, en raison du deuxième volet, qu'ils pouvaient avoir le meilleur des deux mondes — autrement dit, l'accès à une Commission canadienne du blé efficace et la possibilité de vendre leurs produits à l'extérieur des cadres de cette commission.