Despite the pleas of opposition members during second reading debate on March 27 to the government to actually listen to producers, to farmers, to the special crops producers themselves when this bill was being considered at committee, the government failed to implement the very amendments that the producer groups wanted almost unanimously.
Malgré les appels que les députés de l'opposition ont, à l'étape de la deuxième lecture le 27 mars, lancés au gouvernement afin qu'il écoute les producteurs, les agriculteurs, le groupe de producteurs de cultures spéciales lors de l'étude de ce projet de loi en comité, le gouvernement n'a pas tenu compte des amendements que les producteurs réclamaient presque à l'unanimité.