Whereas consumer preferences make it possible to sell olive oil at a higher price than other products of a similar kind ; whereas it is therefore possible, prices for competing products being taken into account, to determine a market target price that will, as a general rule, provide the producer with a large proportion of the requisite income in the form of receipts from sales;
considérant que les consommateurs d'huile d'olive accordent en général à celle-ci une préférence sur les autres denrées d'un usage analogue, ce qui permet sa vente à un prix supérieur à celui de ces denrées ; qu'il est par suite possible d'arrêter, compte tenu du prix des produits concurrents, un prix indicatif de marché à un niveau tel qu'il fournisse, en principe, au producteur par les recettes du marché une part importante de la rétribution nécessaire;