As in the original proceeding, the investigation has shown that the TPFs produced in the countries concerned, sold domestically and/or exported to the Community, have the same basic physical, technical and chemical characteristics and end uses as the products sold in the Community by the applicant Community producers and are therefore considered to be like products within the meaning of Article 1(4) of the basic Regulation.
Comme lors de la procédure initiale, l’enquête a montré que les accessoires de tuyauterie produits dans les pays concernés, qu’ils soient vendus sur le marché intérieur et/ou exportés vers la Communauté, présentent les mêmes caractéristiques physiques, techniques et chimiques essentielles que les produits vendus dans la Communauté par les producteurs communautaires à l’origine de la demande. Ces produits sont donc considérés comme des produits similaires au sens de l’article 1er, paragraphe 4, du règlement de base.