(4) In order to prevent such risks, the financial responsibility for the collection, treatment, re-use, recovery and recycling of WEEE from users other than private households put on the market before 13 August 2005 should be borne by producers when supplying new products replacing products of equivalent type or fulfilling the same functions.
(4) Afin de prévenir ces risques, il convient que la responsabilité financière de la collecte, du traitement, de la réutilisation, de la valorisation et du recyclage des DEEE provenant d'utilisateurs autres que les ménages, mis sur le marché avant le 13 août 2005, incombe aux producteurs lors de la fourniture de produits neufs remplaçant des produits de type équivalent ou assurant les mêmes fonctions.