He proposed that the Court: (1) Declare that, by failing to adopt within the prescrib
ed period the laws, regulations and administrative provisions necessary to comply with Council Directive 92/73/EEC of 22 September 1992 widening the scope of Directives 65/65/EEC and 75/319/EEC on the approxim
ation of provisions laid down by law, regulation or administrative action re
lating to medicinal products and laying down additional provisio
...[+++]ns on homeopathic medicinal products, the Kingdom of Belgium has failed to fulfil its obligations under that directive;
«1) constater que, en ne prenant pas, dans les délais prescrits, les mesures législatives, réglementaires et administratives nécessaires pour se conformer à la directive 92/73/CEE du Conseil, du 22 septembre 1992, élargissant le champ d'application des directives 65/65/CEE et 75/319/CEE concernant le rapprochement des dispositions législatives, réglementaires et administratives relatives aux médicaments et fixant des dispositions complémentaires pour les médicaments homéopathiques, le royaume de Belgique a manqué aux obligations qui lui incombent en vertu de la directive en question;