Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «products could become » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Why all women who could become pregnant should be taking folic acid

Pourquoi toutes les femmes qui pourraient devenir enceintes devraient prendre de l'acide folique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In the test tube there is a sperm and an egg for the production of an embryo that will become a fetus, which ultimately could become a person, a baby.

On place dans une éprouvette des spermatozoïdes et un ovule qui serviront à produire un embryon qui se transformera en foetus qui pourrait devenir un bébé, une personne.


It puts all the facts on the table about how we could solve the problems and give people the credentials they deserve when they come to the country so they could become productive in society, which I think is in the best interests of all Canadians.

La motion explique clairement comment nous pourrions régler les problèmes et accorder aux immigrants les titres de compétences qu'ils méritent à leur arrivée au Canada, afin qu'ils puissent devenir des membres productifs de la société, ce qui, à mon avis, est dans l'intérêt supérieur de tous les Canadiens.


C. whereas seven emerging countries (Brazil, Russia, India, China, Indonesia, Mexico and Turkey) are projected to have larger economies than, collectively, the G-7 countries (USA, Japan, Canada, United Kingdom, Germany, France and Italy) in 2050; whereas, in terms of gross domestic product, China is projected to become the world's largest economy before 2020; whereas India could become the fastest growing economy in the world before 2050; whereas, in 2050, China, the U ...[+++]

C. considérant que, selon les prévisions, les économies de sept pays émergents (Brésil, Russie, Inde, Chine, Indonésie, Mexique et Turquie) devraient être plus importantes en 2050 que les économies regroupées du G7 (États-Unis, Japon, Canada, Royaume-Uni, Allemagne, France et Italie); considérant qu'en matière de produit intérieur brut, la Chine devrait devenir la plus grande économie du monde avant 2020; considérant que l'Inde pourrait devenir l'économie affichant la croissance la plus rapide du monde avant 2050; considérant qu'en 2050, la Chine, les États-Unis et l'Inde pourraient représenter ensemble 50 % de l'économie mondiale; ...[+++]


C. whereas seven emerging countries (Brazil, Russia, India, China, Indonesia, Mexico and Turkey) are projected to have larger economies than, collectively, the G-7 countries (USA, Japan, Canada, United Kingdom, Germany, France and Italy) in 2050; whereas, in terms of gross domestic product, China is projected to become the world’s largest economy before 2020; whereas India could become the fastest growing economy in the world before 2050; whereas, in 2050, China, the US ...[+++]

C. considérant que, selon les prévisions, les économies de sept pays émergents (Brésil, Russie, Inde, Chine, Indonésie, Mexique et Turquie) devraient être plus importantes en 2050 que les économies regroupées du G7 (États-Unis, Japon, Canada, Royaume-Uni, Allemagne, France et Italie); considérant qu’en matière de produit intérieur brut, la Chine devrait devenir la plus grande économie du monde avant 2020; considérant que l’Inde pourrait devenir l’économie affichant la croissance la plus rapide du monde avant 2050; considérant qu’en 2050, la Chine, les États-Unis et l’Inde pourraient représenter ensemble 50 % de l’économie mondiale; c ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In terms of gross domestic product, China is projected to become the world’s largest economy before 2020 whilst India could become the fastest growing economy in the world before 2050.

En ce qui concerne le produit intérieur brut, la Chine devrait devenir la première économie mondiale d'ici 2020 tandis que l'Inde pourrait devenir l'économie dont la croissance est la plus rapide au monde avant 2050.


Given that sugar beet production could become a very significant complement to milk production in the Azores, in particular on S. Miguel island, and in view of the uncertain outlook regarding the milk market following the decision to abolish the milk quotas and progressively increase them in the meantime, it is necessary to offer producers and processors, if that decision to abolish the quota system is maintained, an alternative to that system which can guarantee the sustainability and the development of the milk ...[+++]

Étant donné que la production de betteraves sucrières constitue un complément potentiel très significatif à la production de lait dans les Açores, notamment sur l'île de San Miguel, il convient, compte tenu des incertitudes entourant le marché du lait, à la suite de la décision de supprimer les quotas laitiers et de les augmenter progressivement dans le même temps, d'offrir aux producteurs et aux transformateurs, si la décision de supprimer le système des quotas est maintenue, une alternative à ce système qui puisse garantir le caractère durable et le dévoppement du secteur laitier aux Açores, de même que des perspectives agricol ...[+++]


Nanomaterials are becoming a more common phenomenon, even in consumer products, but the legislation is lagging behind, although researchers warn that nanomaterials could become a health problem on the scale of asbestos unless we take the risks seriously.

Les nanomatériaux sont utilisés de plus en plus souvent, même dans des produits de grande consommation, mais la législation est en retard. Ceci malgré les mises en garde des chercheurs, qui nous disent que les nanomatériaux pourraient provoquer des problèmes de santé aussi importants que ceux liés à l’amiante si nous ne prenons pas ces risques au sérieux.


Grain producers ask me, “What kind of democracy forces farmers to sell their product back to a government agency for a discounted price?” Furthermore they ask, “Why must our western farmers sell to the Canadian Wheat Board while eastern farmers can sell their own product to the highest bidder?” Farmers in Yorkton—Melville tell me that if they were free to market their own grain, many other government funding programs could become unnecessary.

Les producteurs de grains me demandent dans quelle sorte de démocratie on force les agriculteurs à vendre leurs produits, à prix réduit, à un organisme gouvernemental. Ils demandent aussi pourquoi les agriculteurs de l'Ouest doivent vendre leurs produits à la Commission canadienne du blé, alors que ceux de l'Est peuvent les vendre au plus offrant.


As a result of that report and other requests, the minister of finance at the time, the member for Wascana, brought in a very complete package to try to assist the apparel and textile industries in Canada to cope with the competition arising offshore and to try to give them a transition whereby they could become more productive and more accommodating to that competitive environment.

Réagissant à ce rapport et à d'autres demandes, le ministre des Finances de l'époque, le député de Wascana, a mis en place un train de mesures complet pour aider les industries canadiennes du vêtement et du textile à faire face à la concurrence émergeant de l'étranger.


That symbol of genetically modified food products could become universal, as other symbols have become, and could be affixed on all food products, packaged or otherwise, with a website address or a 1-800 number for Canadians to call and get the information they want.

Ce symbole des produits alimentaires génétiquement modifiés pourrait devenir universel, comme le sont devenus d'autres symboles, et pourrait être apposé sur tous les produits alimentaires, conditionnés ou non. Il indiquerait l'adresse Internet à consulter ou le numéro 1-800 à composer pour obtenir tout renseignement désiré.




D'autres ont cherché : products could become     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'products could become' ->

Date index: 2021-04-19
w