The funds over which we have control cannot at present be benchmarked in this way, and, since there is no institution t
hat could take over from us the overall monitoring of what is done with the money, we should also demand that we, as Europe’s Parliament, be given permanent input righ
t along the line of development cooperation, in other words, t
o have a say in the programming ...[+++] of the European Development Fund. Les fonds sur lesquels nous exerçons un contrôle ne peuvent être étalonnés de cette manière, et, étant donné qu’il n’existe aucune institution pouvant se charger à notre place du contrôle global de ce qu
i est fait avec cet argent, nous devrions également exiger que nous, en tant que Parlement de l’Europe, ayons un droit de con
tribution permanent pour la coopération au développement, en d’autres termes, que nous ayons notre
mot à dir ...[+++]e dans la programmation du Fonds européen de développement.