Your rapporteur considers that this 'Union Programme' deserves attention, since the EU is beginning to act as a catalyst through the establishment of an effective framework for the marshalling of all available resources and is making its own contribution to the effort by means of existing Community policies.
Votre rapporteur estime qu'il est important d'attirer l'attention sur ce "Programme de l'Union", dans la mesure où l'UE joue un rôle de catalyseur à travers la mise en place d'un cadre efficace visant à mobiliser toutes les ressources disponibles, et où elle apporte sa propre contribution, à travers les politiques communautaires existantes, aux efforts ainsi déployés.