Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "programme lies very " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Programme on Very-short and Short-range Weather Prediction Research

Programme de recherche sur la prévision météorologique à très courte et courte échéance
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The originality and the success of the programme lies very much in the "bottom-up", demand driven approach where the higher education institutions undertake their own initiatives within a call for proposals with a large framework of possibilities, as well as the strong focus on institutional cooperation.

L’originalité et le succès du programme résident essentiellement dans l’approche ascendante, axée sur la demande, en vertu de laquelle les établissements d’enseignement supérieur engagent leurs propres initiatives dans le cadre d’un appel d’offres offrant un large éventail de possibilités, ainsi que dans l'importance accordée à la coopération institutionnelle.


That is why it is important for the European Commission to set out very clearly how it intends to respond to these crises and, in its work programme, to define exactly where the political priorities must lie.

C’est pourquoi il est important que la Commission européenne indique clairement comment elle compte réagir à ces crises et définisse clairement les priorités politiques de son programme de travail.


The difficulties lie in the fact that, once we have this programme, very strong leadership will need to be exerted over the bureaucracies that will have to implement it.

Et la difficulté est qu’une fois qu’on aura ce programme, il faudra exercer un leadership extrêmement fort sur les bureaucraties qui devront mettre ce programme en œuvre.


The originality and the success of the programme lies very much in the "bottom-up", demand driven approach where the higher education institutions undertake their own initiatives within a call for proposals with a large framework of possibilities, as well as the strong focus on institutional cooperation.

L’originalité et le succès du programme résident essentiellement dans l’approche ascendante, axée sur la demande, en vertu de laquelle les établissements d’enseignement supérieur engagent leurs propres initiatives dans le cadre d’un appel d’offres offrant un large éventail de possibilités, ainsi que dans l'importance accordée à la coopération institutionnelle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
While it is true that some of the objectives set out in the Posei programmes have not been fully achieved (e.g. regional cooperation - the responsibility for which does not lie principally with the Community) or pursued (e.g. compensation for the high cost of energy in the Azores and Madeira), the overall picture nonetheless remains very positive.

Il est vrai que certains objectifs indiqués dans les programmes POSEI n'ont pas pu être tout à fait atteints (par exemple en matière de coopération régionale : mais la responsabilité n'en incombe pas principalement à la Communauté) ou poursuivis (ex. compensation du surcoût énergie pour les Açores et Madère).


While it is true that some of the objectives set out in the Posei programmes have not been fully achieved (e.g. regional cooperation - the responsibility for which does not lie principally with the Community) or pursued (e.g. compensation for the high cost of energy in the Azores and Madeira), the overall picture nonetheless remains very positive.

Il est vrai que certains objectifs indiqués dans les programmes POSEI n'ont pas pu être tout à fait atteints (par exemple en matière de coopération régionale : mais la responsabilité n'en incombe pas principalement à la Communauté) ou poursuivis (ex. compensation du surcoût énergie pour les Açores et Madère).




Anderen hebben gezocht naar : programme lies very     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'programme lies very' ->

Date index: 2021-08-31
w