This medium-
term objective will provide some breathing space for annual cyclical variations in countries' deficits without breaching the Treaty reference value of 3% o
f GDP; * stability programmes will also contain a commitment by member states to take additional measures when necessary to prevent slippage from these targets; * stability programmes will be published and submitted to the Council which, after an analysis by the Commission, will either endorse them or, if appropriate, recommend adjustments; * cont
...[+++]inuous monitoring by the Commission of member states' economic and budgetary situation will enable the Council to be made rapidly aware of any slippage from the agreed targets and therefore to recommend corrective action in good time.Cet objectif à moyen terme autorisera certaines variations conjoncturelles annuelles du déficit de chaque pays, sans pour autant remettre en question le seuil de référence de 3 % du PIB inscri
t au Traité; * Les programmes de stabilité devront également contenir un engagement des États membres de prendre, au besoin, des mesures supplémentaires pour prévenir des dérapages par rapport à ces objectifs; * Les
programmes de stabilité seront publiés et présentés au Conseil qui, après que la Commission les aura analysés, les adoptera ou, le cas échéant, adressera des recommandations pour qu
e des ajus ...[+++]tements y soient apportés; * La surveillance permanente de la situation économique et budgétaire des États membres par la Commission permettra au Conseil d'être rapidement informé de tout dérapage par rapport aux objectifs convenus et donc de formuler en temps voulu des recommandations en vue de l'application de mesures correctrices.