Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «programmes the already well-established dialogue » (Anglais → Français) :

(b) To improve programme coordination as well as dialogue between the NIS beneficiaries and their counterparts in Finland and the Phare countries, the Commission should establish committees along the lines of the joint programming and monitoring committees (JPMCs) established for the Phare CBC programme (see paragraph 8).

b) afin d'améliorer la coordination du programme ainsi que le dialogue entre les bénéficiaires des NÉI et leurs homologues en Finlande et dans les pays Phare, la Commission devrait mettre en place des comités analogues aux comités mixtes de programmation et de surveillance (CMPS) institués pour le PCT Phare (point 8).


develop EU coordination, including donor coordination, in relations with UN agencies, funds and programmes at headquarters as well as at country level, including by participating in UN-led multi-donor funds, and extend also to UN agencies and programmes the already well-established dialogue with the UN Secretariat;

développer la coordination de l'Union européenne, notamment la coordination des donateurs, au niveau des relations avec les agences, fonds et programmes des Nations unies, tant aux sièges qu'à l'échelle nationale, notamment par la participation à des fonds multidonateurs organisés par les Nations unies, et étendre aux agences et programmes des Nations unies le dialogue déjà bien établi avec le secrétariat des Nations unies;


(r) develop EU coordination, including donor coordination, in relations with UN agencies, funds and programmes at headquarters as well as at country level, including by participating in UN-led multi-donor funds, and extend also to UN agencies and programmes the already well established dialogue with the UN Secretariat;

r) développer la coordination de l’Union européenne, notamment la coordination des donateurs, au niveau des relations avec les agences, fonds et programmes de l’ONU, tant aux sièges qu’à l’échelle nationale, notamment par la participation à des fonds multidonateurs organisés par l’ONU, et étendre aux agences et programmes de l’Organisation le dialogue déjà bien établi avec son secrétaire;


develop EU coordination, including donor coordination, in relations with UN agencies, funds and programmes at headquarters as well as at country level, including by participating in UN-led multi-donor funds, and extend also to UN agencies and programmes the already well-established dialogue with the UN Secretariat;

développer la coordination de l'Union européenne, notamment la coordination des donateurs, au niveau des relations avec les agences, fonds et programmes des Nations unies, tant aux sièges qu'à l'échelle nationale, notamment par la participation à des fonds multidonateurs organisés par les Nations unies, et étendre aux agences et programmes des Nations unies le dialogue déjà bien établi avec le secrétariat des Nations unies;


Where a question is raised in the context of a case that is pending before a court or tribunal against whose decisions there is no judicial remedy under national law, that court or tribunal is nonetheless required to bring a request for a preliminary ruling before the Court (see third paragraph of Article 267 TFEU), unless there is already well-established case-law on the point or unless the correct interpretation of the rule of law in question admits of no reasonable doubt.

Lorsqu'une question est soulevée dans le cadre d'une affaire pendante devant une juridiction dont les décisions ne sont pas susceptibles d'un recours juridictionnel de droit interne, cette juridiction est néanmoins tenue de saisir la Cour d'une demande de décision préjudicielle (voir l'article 267, troisième alinéa, TFUE), à moins qu'il existe déjà une jurisprudence bien établie en la matière ou que la manière correcte d'interpréter la règle de droit en cause ne laisse place à aucun doute raisonnable.


8. Calls on the Council and the Commission to adopt and develop the already well-established indicators and benchmarks for reducing maternal mortality (including Official Development Assistance (ODA) allocations) and to establish monitoring and accountability mechanisms that could lead to a constant improvement of the existing policies and programmes;

8. invite le Conseil et la Commission à adopter et développer les indicateurs et les critères de réduction de la mortalité maternelle (notamment les crédits de l'aide publique au développement) qui sont déjà bien établis, ainsi qu'à établir des mécanismes de contrôle et de responsabilité de nature à rendre possible une amélioration constante des politiques et programmes existants;


8. Calls on the Council and Commission to adopt and develop the already well-established indiPersonNamecatPersonNameors and benchmarks for reducing maternal mortality (including ODA allocations) and to establish monitoring and accountability mechanisms that could lead to a constant improvement of the existing policies and programmes;

8. invite le Conseil et la Commission à élaborer des indicateurs et des critères de réduction de la mortalité maternelle (notamment crédits APD) ainsi que des mécanismes de contrôle de nature à rendre possible une amélioration constante des politiques et programmes existants;


The importance of such infrastructures is already well established in areas such as energy, space and particle physics and is increasing in other areas.

L'importance de ces infrastructures est déjà largement reconnue dans des domaines tels que l'énergie, l'espace et la physique des particules, et elle augmente dans d'autres domaines.


This notion encompasses principles which were already well-established in the laws of the Member States, such as ‘honest market practice’ and ‘good faith’, with additional relevance being given to the normative values specifically applying in a given field of business activity.

Cette notion recouvre des principes qui étaient déjà bien ancrés dans les droits des États membres, tels que les «pratiques de marché honnêtes» et «la bonne foi», les valeurs normatives qui s’appliquent expressément dans un domaine d’activité commerciale donné revêtant une importance supplémentaire.


These rights are already well established by various means, such as the constitutional traditions and international obligations common to the Member States, the Treaty on European Union and the Community Treaties, the European Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms, the Social Charters adopted by the Community and the Council of Europe and the case law of the Court of Justice of the European Communities and the European Court of Human Rights.

Ces droits sont d'ores et déjà consacrés largement par des sources diverses telles que les traditions constitutionnelles et les obligations internationales communes aux États membres, le traité sur l'Union européenne et les traités communautaires, la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, les Chartes sociales adoptées par la Communauté et par le Conseil de l'Europe, ainsi que la jurisprudence de la Cour de justice des Communautés européennes et de la Cour européenne des droits de l'homme.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'programmes the already well-established dialogue' ->

Date index: 2024-05-18
w