Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Canada's Youth Ready for Today
Find the documents due today
Infusion pump programmer
Peacekeeping 1815 to Today
Race relations research in Canada today
The Female Child Today
Today page
Today screen
Today's Links button
Today's cif forward delivery price

Vertaling van "programmes today " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Canada's Youth: Ready for Today [ Canada's Youth: Ready for Today: a comprehensive survey of 15-24 year olds ]

La jeunesse du Canada, tout à fait contemporaine [ La jeunesse du Canada, tout à fait contemporaine : un sondage exhaustif des 15 à 24 ans. ]


Today page | Today screen

page Aujourd'hui | écran Aujourd'hui


Race relations research in Canada today: a state of the art review [ Race relations research in Canada today ]

Les relations interraciales au Canada aujourd'hui : état des recherches [ Les relations interraciales au Canada aujourd'hui ]


Peacekeeping 1815 to Today [ Peacekeeping 1815 to Today: Proceedings of the XXIst Colloquium of the International Commission of Military History ]

Maintien de la paix de 1815 à aujourd'hui [ Maintien de la paix de 1815 à aujourd'hui : actes du XXIe colloque de la Commission internationale d'histoire militaire ]


The Female Child Today

Les petites filles dans le monde actuel


today's cif forward delivery price

prix caf d'achat à terme de ce jour


Non-Governmental Organizations Forum on the Female Child of Today

Colloque d'organisations non gouvernementales sur le thème les petites filles dans le monde actuel


Infusion pump programmer

programmateur de pompe à perfusion




find the documents due today

chercher les documents arrivés à échéance
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Erasmus+, one of the EU's iconic and most successful programmes, today adds an online version to its mobility actions, to link more students and young people from European countries and the Southern neighbourhood of the EU.

Erasmus+, l'un des programmes les plus emblématiques et populaires de l'UE, ajoute aujourd'hui une version en ligne à ses actions de mobilité, afin de mettre en relation davantage d'étudiants et de jeunes issus de pays européens et du voisinage méridional de l'UE.


The decrease in defence budgets across Europe has not led to more cooperation, rather the contrary. There are fewer cooperative programmes today than 20 years ago.

La diminution des budgets de défense dans toute l’Europe n’a entraîné aucune hausse de la coopération, au contraire: les programmes de coopération sont moins nombreux aujourd’hui qu’il y a vingt ans.


What started as a modest higher education exchange programme, today offers under the name Erasmus+ a wide range of learning opportunities in higher education, vocational education and training, school education, adult education, youth and sport.

Le programme, qui n'était au départ qu'un modeste programme d'échange pour l'enseignement supérieur, offre aujourd'hui sous le nom d'Erasmus+ une large gamme de possibilités d'apprentissage dans l'enseignement supérieur, l'enseignement et la formation professionnels, l'enseignement scolaire, l'enseignement pour adultes, la jeunesse et le sport.


To help tackle the root causes of instability, irregular migration and forced displacement in the Horn of Africa, the European Commission has adopted a new set of programmes today.

La Commission européenne a adopté aujourd'hui un nouvel ensemble de programmes pour contribuer à la lutte contre les causes profondes de l'instabilité, de la migration irrégulière et des déplacements forcés dans la Corne de l'Afrique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I cannot see any such projects in this programme today.

Aujourd’hui, je ne les vois pas dans ce programme.


– (FR) Mr President, Commissioners, I should like first of all to congratulate the European Commission, which is presenting us with a much more political programme today and which, for the first time, is going all out for simplification by presenting a reduced number of priority sectors in its legislative and work programme for 2007.

- Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les Commissaires, je voudrais tout d’abord féliciter la Commission européenne qui nous présente aujourd’hui un programme beaucoup plus politique et qui, pour la première fois, intègre pleinement la simplification en présentant un nombre réduit de secteurs prioritaires dans son programme législatif et de travail pour l’année 2007.


In fact, the presentation of this programme today marks the end of an interinstitutional schedule of financial payments agreed between our two institutions in January 2002.

En effet, la présentation, aujourd'hui, de ce programme marque la fin d'un échéancier interinstitutionnel qui avait été convenu entre nos deux institutions en janvier 2002.


The Daphne programme today takes as its legal base Article 152 of the EC Treaty on health protection.

Le programme Daphné repose actuellement sur la base juridique de l’article 152 du traité instituant la Communauté européenne relatif à la protection de la santé.


Supporting the Member States in risk prevention, improving the training of those who intervene in the event of disasters, contributing to educating citizens about self protection and raising their awareness of the issue: these are some of the objectives of these programmes. Today, however, we are debating the Council proposal for the setting up of a mechanism for the coordination of civil protection intervention in emergency situations.

Soutenir les États membres dans la prévention des risques, améliorer la formation de ceux qui interviennent en cas de catastrophes, contribuer à l'éducation et à la sensibilisation des citoyens à leur propre protection, constituent quelques-uns des objectifs de ces programmes, mais aujourd'hui, nous discutons d'une proposition du Conseil instituant un mécanisme de coordination des interventions de protection civile en cas d'urgence.


First, the number of programmes: in the Objective 3 areas, taking the then Objectives 2, 3, 4 and 5(b) together, during the 1994-99 period there were 54 programmes. Today Objective 3 areas will be covered by 15 programmes, 14 regional ones and one national programme.

En premier lieu, le nombre de programmes : pour les régions relevant de l'objectif 3, en considérant les objectifs 2, 3, 4 et 5b ensemble, il y a eu 54 programmes durant la période 1994-1999, alors qu'aujourd'hui, les régions objectif 3 sont couvertes par quinze programmes, à raison de quatorze programmes régionaux et d'un programme national.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'programmes today' ->

Date index: 2023-03-04
w