(7) If at any time it appears to the satisfaction of the Governor in Council, on a report of the Minister made as described in subsection (3), that an action causes or threatens to cause a significant
diversion of trade into the domestic market in Canada so as to make it advisable to collect information with respect to goods originating in the People’s R
epublic of China in order to ascertain whether the action causes or threatens to cause a significant
diversion of trade into ...[+++] the domestic market in Canada, those goods may, by order of the Governor in Council, be included on the Import Control List in order to facilitate the collection of that information.
(7) Lorsqu’il est convaincu, en se fondant sur un rapport du ministre établi de la façon prévue au paragraphe (3), qu’une mesure cause ou menace de causer un important détournement des échanges vers le marché intérieur dans des conditions telles qu’il est souhaitable d’obtenir sur l’importation de marchandises originaires de la République populaire de Chine
des renseignements afin de déterminer si la mesure cause ou menace de causer un tel détournement, le gouverneur en consei
l peut, par décret, porter les marchandises sur la liste de
...[+++]s marchandises d’importation contrôlée pour que soit facilitée la collecte de ces renseignements.