Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Build up a clientele
Build up a shoe design on a last
Build-up of a unit
Build-up of surpluses
Building Prosperity A Progress Report
Building up a shoe design on a last
Progressive build-up of a surplus
The Prosperity Action Plan A Progress Report

Vertaling van "progressive build-up a surplus " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


building up a shoe design on a last

habillage d'une forme




progressive build-up of a surplus

accumulation progressive d'un excédent




The Prosperity Action Plan: A Progress Report [ Building Prosperity: A Progress Report ]

Plan d'action pour la prospérité du Canada : Rapport d'étape [ Cap sur la prospérité : rapport d'étape ]


Measuring Up! A Progress Report on the Implementation of the CCRA's 7-Point Plan for Fairness

Pour être à la hauteur! Rapport d'étape sur la mise en œuvre de la Stratégie en sept points pour l'équité de l'ADRC


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
However, incorporating the Community acquis and progressively building up their institutions to apply and enforce Internal Market rules is no small task.

Toutefois, intégrer l'acquis communautaire et amener progressivement les institutions à appliquer et mettre en oeuvre les règles du marché intérieur est une tâche d'une ampleur considérable.


The EU is progressively building an integrated EU labour market and has established systems for the recognition of professional qualifications and the transferability of social and pension rights between Member States.

L'UE met progressivement en place, en son sein, un marché du travail intégré et a créé des systèmes permettant la reconnaissance des qualifications professionnelles et la transférabilité des droits sociaux et droits à pension d'un État membre à l'autre.


The open ended contract would be redesigned to include a progressive build-up of job protection.

Le contrat à durée indéterminée serait redéfini pour inclure la mise en place progressive d'une protection de l'emploi.


While that might, at first blush, appear to be somewhat generous, perhaps you can explain why we are being so parsimonious in this area when we seem to be building up tremendous surpluses in the EI fund and why the Department of Finance seems to feel it needs such a huge surplus rather than perhaps lowering the payroll taxes overall to keep the surplus down to, say, $5 billion.

Même si, à première vue, cela peut sembler généreux, vous pourriez peut-être nous expliquer pourquoi on fait preuve d'une telle parcimonie à cet égard alors que le fonds de l'assurance-emploi accumule des surplus énormes. Vous pourriez également nous expliquer pourquoi le ministère des Finances semble avoir besoin d'un surplus aussi énorme et ne limite pas, peut-être, les cotisations sociales d'une façon générale pour ramener ce surplus à une somme disons de 5 milliards de dollars.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It is continuing to build up a surplus in the employment insurance fund while reducing access to EI benefits.

Il continue d'accumuler des surplus dans la caisse d'assurance-emploi en plus de réduire l'accessibilité aux chômeurs aux prestations d'assurance-emploi.


shall progressively build and make publicly available a database of test scenarios that have successfully passed the step described above and representing the situations which occur in different implementations.

progressivement constituer et mettre à la disposition du public une base de données de scénarios de tests ayant franchi de manière concluante l’étape décrite ci-dessus et représentant les situations correspondant à différentes applications.


With a monetary policy that produces recurring deficits and a fiscal policy that does not allow the government to build up a surplus in good years, Ottawa is also responsible for providing relief for retirees who have to pay the price.

Avec une politique monétaire qui entraîne des déficits récurrents et une politique fiscale qui empêche de capitaliser les surplus pendant les bonnes années, Ottawa a aussi la responsabilité de soulager les retraités qui en paient le prix.


It chose to build up exorbitant surpluses now reaching $3.4 billion. If we do not do anything, these surpluses will reach $7 billion in 2008.

Elle a préféré cumuler des surplus odieux de 3,4 milliards de dollars à l'heure actuelle, et, si rien n'est fait, ces surplus seront de 7 milliards de dollars en 2008.


The federal government is building up the surplus with the measures it has taken in recent years, the deep spending cuts.

Le gouvernement fédéral emmagasine avec les mesures qu'il a prises au cours des dernières années, soit les coupures sauvages dans les dépenses.


Many legal and practical instruments which the EU is progressively building in closely related matters, such as police and judicial co-operation, must also be mobilised in a concrete way in order to find a comprehensive approach in fighting against smugglers and traffickers in human beings.

De nombreux instruments juridiques et pratiques que l'UE met peu à peu en place dans des domaines étroitement liés, tels que la coopération policière et judiciaire, doivent aussi être mobilisés concrètement afin de concevoir une approche d'ensemble pour la lutte contre les passeurs et ceux qui s'adonnent à la traite des êtres humains.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'progressive build-up a surplus' ->

Date index: 2025-01-01
w