Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "progressive south-south market " (Engels → Frans) :

36. Considers that special and differential treatment must form an integral part of the WTO agreements; considers also that further progressive South-South market opening, especially regional trade and a commitment to stronger multilateral rules can prove beneficial for the economic development and the integration of developing countries into the global economy;

36. considère qu'un traitement spécial et différencié doit faire partie intégrante des accords de l'OMC; considère également que l'ouverture progressive du marché sud-sud, en particulier le commerce régional et l'engagement à renforcer les règles multilatérales peuvent se révéler bénéfiques pour le développement économique et l'intégration des pays en développement dans l'économie mondiale;


36. Considers that special and differential treatment must form an integral part of the WTO agreements; considers also that further progressive South-South market opening, especially regional trade and a commitment to stronger multilateral rules can prove beneficial for the economic development and the integration of developing countries into the global economy;

36. considère qu'un traitement spécial et différencié doit faire partie intégrante des accords de l'OMC; considère également que l'ouverture progressive du marché sud-sud, en particulier le commerce régional et l'engagement à renforcer les règles multilatérales peuvent se révéler bénéfiques pour le développement économique et l'intégration des pays en développement dans l'économie mondiale;


10. Emphasises that the WTO negotiations on NAMA should be accelerated as soon as possible; considers that trade barriers between developed countries and developing countries, but also among developing countries, are an obstacle to sustainable development; considers that, in the interests of a further progressive south-south market opening, it is vital for the more advanced countries to shoulder their responsibility by opening their markets to the LDCs, and takes the view that the problem of preference erosion should likewise be addressed;

10. insiste sur la nécessité d'accélérer au plus vite les négociations de l'OMC sur l'accès aux marchés pour les produits non agricoles; estime que les entraves commerciales entre les pays développés et les pays en développement, mais également entre pays en développement, constituent un obstacle au développement durable; juge indispensable, en vue d'une ouverture progressive du marché Sud-Sud, que les pays plus avancés assument leurs responsabilités en ouvrant leurs marchés aux PMA; estime qu'il convient également d'aborder le problème de l'érosion des préférences;


7. Calls for the WTO negotiations on NAMA to be accelerated as soon as possible, since trade barriers between developed countries and developing countries, but also among developing countries, are an obstacle to sustainable development; considers that it is indispensable, for further progressive South-South market opening, for the more advanced countries to take the responsibility of opening their markets in favour of the least-developed countries; considers that the problem of preference erosion should equally be addressed;

7. demande d'accélérer dans les meilleurs délais les négociations de l'OMC sur l'accès aux marchés pour les produits non agricoles, dès lors que les entraves commerciales entre les pays développés et les pays en développement, mais également entre pays en développement, sont un obstacle au développement durable; juge indispensable qu'il y ait une ouverture progressive du marché Sud-Sud, que les pays plus avancés s'engagent dans l'ouverture de leurs marchés en faveur des pays les moins développés; estime qu'il conviendrait également d'aborder le problème de l'érosion des préférences;


10. Emphasises that the WTO negotiations on NAMA should be accelerated as soon as possible; considers that trade barriers between developed countries and developing countries, but also among developing countries, are an obstacle to sustainable development; considers that, in the interests of a further progressive South-South market opening, it is vital for the more advanced countries to shoulder their responsibility by opening their markets to the least developed countries, and takes the view that the problem of preference erosion should likewise be addressed;

10. insiste sur la nécessité d'accélérer au plus vite les négociations de l'OMC sur l'accès aux marchés pour les produits non agricoles; estime que les entraves commerciales entre les pays développés et les pays en développement, mais également entre pays en développement, sont un obstacle au développement durable; juge indispensable, en vue d'une ouverture progressive du marché Sud-Sud, que les pays plus avancés assument leurs responsabilités en ouvrant leurs marchés aux pays les moins avancés; estime qu'il convient également d'aborder le problème de l'érosion des préférences;


Make progress in meeting commitments under the 2002 and 2003 Memoranda of the Athens process on the Regional Energy Market in South East Europe.

Aller de l’avant dans le respect des engagements pris dans le cadre des protocoles du processus d'Athènes de 2002 et 2003 sur le marché régional de l'énergie dans l’Europe du Sud-Est.


The regional energy market in South East Europe will be achieved by progressively approximating state policies and by promoting harmonised rules throughout the region.

La création du marché régional de l'énergie dans l'Europe du Sud-Est nécessite un rapprochement progressif des politiques publiques et la promotion de règles harmonisées dans l'ensemble de la région.


Given the importance of South East Asia as an aviation market, serious consideration will be given to seeking negotiations with countries of the region, in particular where a country has itself expressed an interest in making progress.

Compte tenu de l'importance du marché du Sud Est asiatique dans le domaine aérien, la possibilité d'ouvrir des négociations avec les pays de la région, en particulier, avec les pays ayant exprimé un intérêt dans ce sens sera soigneusement examinée.


The Commission is encouraged by substantial progress in this area and the increasing number of regional activities and agreements, including the creation of a regional electricity market in South East Europe as agreed in the Athens Memorandum of Understanding of November 2002 with the intention to broadened this to all energy questions.

La Commission juge encourageants les progrès notables accomplis en la matière et le nombre croissant de projets et d'accords régionaux, notamment la création d'un marché régional de l'électricité dans l'Europe du Sud-Est, comme le prévoyait le protocole d'accord d'Athènes de novembre 2002, dans l'intention d'élargir ce dispositif à tous les domaines énergétiques.


Given the importance of South East Asia as an aviation market, serious consideration will be given to seeking negotiations with countries of the region, in particular where a country has itself expressed an interest in making progress.

Compte tenu de l'importance du marché du Sud Est asiatique dans le domaine aérien, la possibilité d'ouvrir des négociations avec les pays de la région, en particulier, avec les pays ayant exprimé un intérêt dans ce sens sera soigneusement examinée.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'progressive south-south market' ->

Date index: 2021-12-17
w