Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Do Work Incentives Have Unintended Consequences?
Having undertaken

Vertaling van "project undertaken have " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


Do Work Incentives Have Unintended Consequences? - Measuring Entry Effects in the Self-Sufficiency Project [ Do Work Incentives Have Unintended Consequences? ]

Les incitatifs au travail ont-ils des conséquences involontaires? Évaluation de «l'effet sur la demande» dans le contexte du Projet d'autosuffisance [ Les incitatifs au travail ont-ils des conséquences involontaires? ]


Task Force to Undertake a Pilot Project on Operational Requirements which may have an Impact on Aircraft Design

Equipe de travail sur le projet pilote de compilation des règlements opérationnels affectant la conception des aéronefs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[32] The results of the evaluation of a hundred or so projects undertaken between 1995 and 1997 by the Deutsches Institut für Erwachsenenbildung at the request of the Commission (MOPED project) have been taken into account by the external evaluation.

[32] Les résultats de l'évaluation d'une centaine de projets réalisés entre 1995 et 1997 par le Deutsches Institut für Erwachsenenbildung, à la demande de la Commission (projet MOPED) ont été pris en compte par l'évaluation externe.


Other projects undertaken by the German BKA (the so-called "Perkeo") and the French Ministry of Interior ("Surfimage" project also co-sponsored under the STOP Programme) have also to be taken into right account.

Il a aussi été dûment tenu compte d'autres projets entrepris par le BKA allemand (le "Perkeo") et le ministère français de l'intérieur (projet "Surfimage", cofinancé également dans le cadre du programme STOP).


Scientific and technological cooperation projects undertaken in recent years with these countries by the Union and by the Member States have made a first contribution along these lines.

Le renforcement des capacités de recherche des pays candidats et l'intégration de leurs chercheurs dans la communauté scientifique européenne peuvent les aider à préparer leur adhésion. Les actions de coopération scientifique et technologique engagées au cours des dernières années avec ces pays par l'Union et par les Etats membres ont apporté une première contribution en ce sens.


Almost 200 European research and technological development (RTD) projects undertaken since the early 1990s have improved accessibility by increasing our knowledge of the problems involved and the solutions required.

Près de 200 projets européens de recherche et de développement technologique (RDT) entrepris depuis le début des années 90 ont permis d'améliorer l'accessibilité grâce à une meilleure connaissance des problèmes et des solutions requises.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The involvement of local communities has, moreover, helped to raise the visibility of EU structural policy in many cities throughout the EU and the kinds of project undertaken have had a direct impact on people's lives [92].

De plus, l'implication des communautés locales a contribué à accroître la visibilité de la politique structurelle de l'Union européenne auprès d'un large public dans de nombreuses villes de l'Union, alors que le type de projets entrepris avait un impact direct sur la vie des gens.


During the last round of this type of funding, there were several major projects undertaken in my riding that have regional significance.

La dernière fois que ce type de financement a été offert, plusieurs projets de ce genre ont été lancés dans ma circonscription.


Mr. Speaker, I would point out that there are several projects and initiatives we have undertaken to provide more affordable housing to those Canadians who need it, apart from the economic action plan and the 14,000 projects undertaken and completed across the country, which of course the NDP opposed.

Monsieur le Président, je tiens à souligner que plusieurs projets et programmes ont été mis en oeuvre pour mettre davantage de logements abordables à la disposition des Canadiens qui en ont besoin, sans compter le Plan d'action économique et les 14 000 projets réalisés dans l'ensemble du pays, auxquels le NPD s'est opposé évidemment.


Municipalities will have until October 31, 2011, an extra seven months, to complete projects undertaken as part of the program.

Les municipalités auront ainsi sept mois de plus, soit jusqu'au 31 octobre 2011, pour finaliser les projets entamés dans le cadre de ce programme.


The 40% of projects authorized to date alone illustrates the gap we still have to close between projects undertaken and March 31. This burden absolutely has to be lifted as soon as possible.

La proportion de 40 p. 100 des travaux actuellement autorisés illustre à elle seule l'écart qu'il nous reste à franchir entre les projets engagés et le 31 mars.


Significant infrastructure investments have been announced. There is the $1 billion funding package for the Toronto Transit Commission; $500 million for the expansion of the Vancouver Convention Centre; and significant projects undertaken at major Canada-U.S. border crossings such as Windsor-Detroit.

D'importants investissements dans l'infrastructure ont été annoncés, dont 1 milliard de dollars pour la commission de transport de Toronto, 500 millions de dollars pour l'agrandissement du centre des congrès de Vancouver, en plus des projets importants entrepris aux postes frontaliers entre le Canada et les États-Unis, par exemple celui de Windsor-Detroit.




Anderen hebben gezocht naar : having undertaken     project undertaken have     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'project undertaken have' ->

Date index: 2023-11-14
w