In my own view, even though, administratively, several different funding sources are involved, indeed several different programmes – regional programmes in Andalusia, Valencia and Murcia, as well as the Cohesion Fund, which are varied instruments that may all contribute in one way or another to funding the project to divert water from the River Ebro – this is one single project and its strategic importance is such as to warrant being examined as a whole by the Commission.
Je considère en effet que, même si, administrativement, plusieurs sources de financement sont impliquées, notamment plusieurs programmes - programmes régionaux d’Andalousie, de Valence, de Murcia, Fonds de cohésion, autant d’instruments assez différents qui contribuent tous, d’une manière ou d’une autre, au financement éventuel de la dérivation des eaux de l’Èbre-, ce projet forme un tout et est suffisamment stratégique pour être examiné globalement par la Commission.