Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administrative reform
Agrarian reform
Agricultural reform
BBWR
CSL Program reform
CSLP reform
Canada Student Loans Program reform
Institutional reform
Non-Party Bloc for Reform
Non-Party Bloc of Support for Reforms
Non-partisan Bloc for the Support of Reforms
Prominent blank joint
Prominent joint
Prominent mould joint
Prominent ring joint
Reform of agricultural structures
Reform of the CSL Program
Reform of the CSLP
Reform of the Canada Student Loans Program

Vertaling van "prominent reformers " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
prominent blank joint | prominent joint | prominent mould joint | prominent ring joint

couture en saillie


A rare partial autosomal trisomy/tetrasomy characterized by facial dysmorphism (long thin face, prominent forehead, down-slanting palpebral fissures, prominent nose with broad nasal bridge, prominent chin), pre and postnatal overgrowth, renal anomali

gigantisme 15q


agrarian reform [ agricultural reform | reform of agricultural structures ]

réforme agraire [ réforme de l'agriculture | réforme des structures agricoles | révolution verte ]


reform of the Canada Student Loans Program [ reform of the CSL Program | reform of the CSLP | Canada Student Loans Program reform | CSL Program reform | CSLP reform ]

réforme du Programme canadien de prêts aux étudiants [ réforme du PCPE ]


Non-partisan Bloc for the Support of Reforms | Non-Party Bloc for Reform | Non-Party Bloc of Support for Reforms | BBWR [Abbr.]

Bloc de soutien présidentiel | Bloc des sans-parti d'appui aux réformes | Bloc des sans-parti pour les réformes | Bloc sans-parti de soutien aux réformes | Mouvement de soutien aux réformes | BBWR [Abbr.]


Political Reformed Party - Reformed Political Association - Reformational Political Federation | SGP/GPV/RPF [Abbr.]

Parti de la politique réformée - Ligue de la politique réformée - Fédération de la politique réformée | SGP/GPV/RPF [Abbr.]




A partial autosomal monosomy with characteristics of a variable combination of developmental delay, intellectual disability, ectodermal, genitourinary and minor cardiac anomalies and specific dysmorphic features (prominent forehead and low-set ears).

monosomie non distale 12q


A central nervous system malformation with characteristics of severe intellectual deficit, early hypotonia with progression to spasticity and contractures, choreoathetosis, seizures, dysmorphic face (long face with prominent forehead) and brain imagi

syndrome de déficience intellectuelle liée à l'X-malformation de Dandy-Walker-anomalies des noyaux gris centraux-convulsions


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
EU support to governance should feature more prominently in all partnerships, notably through incentives for results-oriented reform and a focus on partners’ commitments to human rights, democracy and the rule of law and to meeting their peoples’ demands and needs.

Le soutien de l'UE à la gouvernance doit occuper une place plus importante dans tous les partenariats, notamment au moyen de mesures encourageant la mise en œuvre de réformes axées sur les résultats et par l'accent mis sur les engagements des partenaires relatifs aux droits de l'homme, à la démocratie et à l'État de droit et aux réponses à apporter aux aspirations et aux besoins de leurs populations.


Accordingly, social and employment goals have become more prominent in the European Semester, with both country reports and country-specific recommendations assessing social and employment challenges and promoting policy reforms based on best practice.

Par conséquent, les objectifs en matière sociale et d'emploi occupent une place plus déterminante au sein du Semestre européen, comme en attestent les rapports nationaux et les recommandations par pays qui évaluent les défis sociaux et en matière d'emploi et qui encouragent les réformes stratégiques fondées sur les bonnes pratiques.


C. whereas Iran's security forces – the Revolutionary Guard, Basij militia and police – have responded with a severe crackdown, arbitrarily arresting thousands of peaceful protesters and dissidents, including students and academics, women's rights activists, trade unionists, lawyers, journalists, bloggers, clerics and prominent human rights defenders, in a clear effort to intimidate critics and stifle dissent; whereas the judiciary have staged mass show trials of hundreds of prominent reformers and activists, resulting in the sentencing of some to lengthy prison terms and even to death,

C. considérant que les forces de sécurité iraniennes (les gardiens de la révolution, la milice Basij et la police) ont orchestré une répression musclée, procédant à l'arrestation arbitraire de milliers de manifestants pacifiques et dissidents, parmi lesquels des étudiants, des intellectuels, des militants des droits de la femme, des syndicalistes, des avocats, des journalistes, des blogueurs, des ecclésiastiques et d'éminents défenseurs des droits de l'homme, et ce manifestement en vue d'intimider les détracteurs et de museler les dissidents; considérant que le système judiciaire a mis en scène des simulacres de procès de masse jugeant des cen ...[+++]


C. whereas Iran's security forces – the Revolutionary Guard, Basij militia and police – have responded with a severe crackdown, arbitrarily arresting thousands of peaceful protesters and dissidents, including students and academics, women's rights activists, trade unionists, lawyers, journalists, bloggers, clerics and prominent human rights defenders, in a clear effort to intimidate critics and stifle dissent; whereas the judiciary have staged mass show trials of hundreds of prominent reformers and activists, resulting in the sentencing of some to lengthy prison terms and even to death,

C. considérant que les forces de sécurité iraniennes (les gardiens de la révolution, la milice Basij et la police) ont orchestré une répression musclée, procédant à l'arrestation arbitraire de milliers de manifestants pacifiques et dissidents, parmi lesquels des étudiants, des intellectuels, des militants des droits de la femme, des syndicalistes, des avocats, des journalistes, des blogueurs, des ecclésiastiques et d'éminents défenseurs des droits de l'homme, et ce manifestement en vue d'intimider les détracteurs et de museler les dissidents; considérant que le système judiciaire a mis en scène des simulacres de procès de masse jugeant des cen ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. whereas Iran’s security forces – the Revolutionary Guard, Basij militia and police – have responded with a severe crackdown, arbitrarily arresting thousands of peaceful protesters and dissidents, including students and academics, women’s rights activists, trade unionists, lawyers, journalists, bloggers, clerics and prominent human rights defenders, in a clear effort to intimidate critics and stifle dissent; whereas the judiciary have staged mass show trials of hundreds of prominent reformers and activists, resulting in the sentencing of some to lengthy prison terms and even to death,

C. considérant que les forces de sécurité iraniennes (les gardiens de la révolution, la milice Basij et la police) ont orchestré une répression musclée, procédant à l'arrestation arbitraire de milliers de manifestants pacifiques et dissidents, parmi lesquels des étudiants, des intellectuels, des militants des droits de la femme, des syndicalistes, des avocats, des journalistes, des blogueurs, des ecclésiastiques et d'éminents défenseurs des droits de l'homme, et ce manifestement en vue d'intimider les détracteurs et de museler les dissidents; considérant que le système judiciaire a mis en scène des simulacres de procès de masse jugeant des cen ...[+++]


H. whereas since August 2009 the judiciary has been staging show trials of hundreds of prominent reformers and activists allegedly connected with 'rioters' attempting to promote a 'velvet revolution'; whereas during these trials many of the dissidents gave televised confessions that appeared coerced,

H. considérant que depuis le mois d'août 2009, les autorités judiciaires ont monté des procès à grand spectacle contre des centaines de réformateurs et de militants célèbres prétendument en lien avec des "émeutiers" et déterminés à déclencher une "révolution de velours"; considérant qu'au cours de ces procès bon nombre de ces dissidents ont fourni des aveux télévisés qui semblaient leur avoir été extorqués,


While the 2007 Strategic Lisbon Report confirms the prominence of ICTs in structural reform and half of Member States have strengthened their RD and ICT policies, many parts of the EU still lag behind in adopting ICTs.

Alors que le rapport de 2007 sur la stratégie de Lisbonne confirme l’importance des TIC dans le cadre des réformes structurelles et que la moitié des États membres ont renforcé leurs politiques en matière de RD et de TIC, de nombreuses régions de l’UE sont à la traîne en matière d’adoption des TIC.


While the 2007 Strategic Lisbon Report confirms the prominence of ICTs in structural reform and half of Member States have strengthened their RD and ICT policies, many parts of the EU still lag behind in adopting ICTs.

Alors que le rapport de 2007 sur la stratégie de Lisbonne confirme l’importance des TIC dans le cadre des réformes structurelles et que la moitié des États membres ont renforcé leurs politiques en matière de RD et de TIC, de nombreuses régions de l’UE sont à la traîne en matière d’adoption des TIC.


It is the structural reforms that are given the most prominence, reforms that were conceived solely as a form of deregulation, as a sort of panacea, whereas in reality, the new problem, which is the new economy, is an organisation of the market designed to achieve sustainable development and social cohesion.

Ce qui prédomine, ce sont les réformes de structure conçues uniquement comme déréglementation, comme une sorte de panacée, alors qu'en réalité le nouveau problème, et c'est cela la nouvelle économie, c'est une organisation du marché conçue pour le développement durable et pour la cohésion sociale, et ceci suppose des éléments forts d'économie publique.


- a prominent reform of the French labour market is the gradual introduction of the 35-hour working week.

- une des réformes majeures du marché du travail français est l'introduction progressive de la semaine de travail de trente-cinq heures.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'prominent reformers' ->

Date index: 2022-05-25
w