That is why we have to have an alt
ernative to replace them that can implement the measures we have been talking about for nine years in this place to really move us back into a true democracy (1750) Mr. Loyola Hearn (St. John's West, PC): Mr. Speaker, in light of the comments the member for Calgary Nose Hill just made and from her tone, is she trying to tell us that perhaps we should not believe that the government is going to deliver the money f
or the poor that it promised, the money for health care that it promised, when the governm
...[+++]ent itself thinks these issues are so important that it has promised them three times in a row?
C'est pourquoi nous devons leur trouver des remplaçants qui sauront mettre en oeuvre les mesures que nous préconisons depuis neuf ans à la Chambre, de façon à rétablir une vraie démocratie (1750) M. Loyola Hearn (St. John's-Ouest, PC): Monsieur le Président, en formulant ses observations sur ce ton, la députée de Calgary—Nose Hill est-elle en train de nous dire de ne pas nous attendre à ce que le gouvernement donne suite à sa promesse d'augmenter le financement des programmes visant les pauvres et le système de santé, alors qu'il estime lui-même ces enjeux tellement importants qu'il a fait des promesses à leur sujet trois fois de suite?