7. Insists that the EU's Common Policy on Burma should be strengthened immediately and, in addition to the measures proposed by the Council, should also ban the import of goods and services from enterprises owned by the military, military personnel and their associates and ban the import of strategically important goods from sectors of the economy under monopoly, such as gems and timber, and furthermore calls on travel agencies and independent tour operators in the EU to stop promoting and selling tourist visits to Burma;
7. demande instamment que la politique commune de l'UE à l'égard de la Birmanie soit renforcée sans tarder et que, outre les mesures proposées par le Conseil, soient interdites les importations de biens et de services fournis par des entreprises qui sont aux mains de l'armée, de membres des forces armées ou de leurs associés, de même que les importations de biens d'importance stratégique provenant de secteurs sous monopole tels que les pierres précieuses et le bois de construction, et demande aux agences de voyage et aux voyagistes indépendants de l'UE de cesser de promouvoir et de vendre des voyages touristiques en Birmanie;