Again, while we can debate whether or not the 24-hour notice was excused for proper reasons—and I would suggest that proper reasons were not given and would argue, perhaps even in a second point of order, that this particular point of protocol should be corrected, or at least, Mr. Chair, should be clarified, to the point of this committee's engaging in debate as to what constitutes due and correct and proper notice.
Comme je l’ai déjà dit, nous pouvons discuter de la question de savoir si le préavis de 24 heures a été contourné pour de bonnes raisons — et je soumettrais que de bonnes raisons n’ont pas été données et j’avancerais, peut-être même dans un second rappel au Règlement, que ce point particulier du protocole devrait être corrigé ou, à tout le moins, monsieur le président, devrait être clarifié, au point où le comité devrait débattre ce qui constitue un préavis correct et approprié.