I would suggest to the member opposite that if he or his party is interested in supporting amateur athletes at the university and college level, who are often, as was previously pointed out, over 21 when they are there, that that is a separate issue that should be brought in front of the House for a proper debat, sent to committee to be properly debated and discussed, and brought back here.
Je tiens à dire au député d'en face que si lui et son parti veulent appuyer les athlètes amateurs du niveau universitaire ou collégial qui ont souvent àgés de plus de 21 ans, comme quelqu'un l'a souligné plus tôt, c'est une question bien différente qui devrait être présentée à la Chambre pour discussion, soumise à l'étude d'un comité et de nouveau étudiée à la Chambre.