Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "proposed concentration by which the undertaking upm-kymmene corporation " (Engels → Frans) :

On 28 January 2011 the European Commission received a notification of a proposed concentration by which the undertaking UPM-Kymmene Corporation (UPM) would acquire sole control of Myllykoski Corporation (Myllykoski) and Rhein Papier GmbH (Rhein Papier).

Le 28 janvier 2011, la Commission européenne a reçu notification d'un projet de concentration par lequel l'entreprise UPM acquerrait le contrôle exclusif des entreprises Myllykoski et Rhein Papier.


On 1 March 2018, the Commission received notification of a proposed concentration pursuant to Article 4 of Council Regulation (EC) No 139/2004 by which DK Telekommunikation ApS, a consortium vehicle (the consortium consisting of MIRACo, PFA Holding, PKA Holding and ATP Holding), acquires within the meaning of Article 3(1)(b) of the Merger Regulation the undertaking TDC A/S (‘TDC’, Denmark) by way of a public bid.

Le 1er mars 2018, la Commission a reçu notification, conformément à l’article 4 du règlement (CE) no 139/2004 du Conseil , d’un projet de concentration, par lequel DK Telekommunikation ApS, consortium composé de MIRACo, PFA Holding, PKA Holding et ATP Holding, acquiert, au sens de l’article 3, paragraphe 1, point b), du règlement sur les concentrations, l’entreprise TDC A/S («TDC», Danemark) par offre publique d’achat.


Brussels, 13 July 2011 - The European Commission has cleared under the EU Merger Regulation the proposed acquisition of Myllykoski Corporation and Rhein Papier GmbH ("the Myllykoski Group") by UPM-Kymmene Corporation ("UPM").

Bruxelles, le 13 juillet 2011 – La Commission européenne a autorisé, en vertu du règlement de l'UE sur les concentrations, le projet d'acquisition de Myllykoski Corporation et Rhein Papier GmbH (le «groupe Myllykoski») par UPM-Kymmene Corporation («UPM»).


On 20 June 2013, the Commission received a notification of a proposed concentration pursuant to Article 4 of Council Regulation (EC) No 139/2004 (1) by which the undertakings Carrier Asia Limited, a wholly owned subsidiary of United Technologies Corporation ('UTC', United States of America) and Toshiba Carrier Corporation ('TCC', Japan), a joint venture between UTC and Toshiba Corporation ('Toshiba', Japan), acquire within the mean ...[+++]

Le 20 juin 2013, la Commission a reçu notification, conformément à l’article 4 du règlement (CE) no 139/2004 du Conseil (1), d’un projet de concentration par lequel les entreprises Carrier Asia Limited, filiale à 100 % de United Technologies Corporation («UTC», États-Unis d’Amérique), et Toshiba Carrier Corporation («TCC», Japon), entreprise commune entre UTC et Toshiba Corporation («Toshiba», Japon), acquièrent, au sens de l'article 3, paragraphe 1, point b), du règlement CE sur les concentration ...[+++]


On 13 February 2012, the Commission received a notification of a proposed concentration pursuant to Article 4 of Council Regulation (EC) No 139/2004 (1) by which the undertakings Mitsubishi Corporation (‘MC’, Japan), Tchibo (Austria) Holdings GmbH (‘Tchibo Austria’, Austria) controlled by Maxingvest ag (‘Maxingvest’, Germany), ML Participações S/A (‘ML’, Brazil), Paraguaçu Participações Ltda (‘PP’, Brazil) and Friele Brazil AS (‘Friele’), ultimately co ...[+++]

Le 13 février 2012, la Commission a reçu notification, conformément à l'article 4 du règlement (CE) no 139/2004 du Conseil (1), d'un projet de concentration par lequel les entreprises Mitsubishi Corporation («MC», Japon), Tchibo (Austria) Holdings GmbH («Tchibo Austria», Autriche), contrôlée par Maxingvest ag («Maxingvest», Allemagne), ML Participações S/A («ML», Brésil), Paraguaçu Participações Ltda («PP», Brésil) et Friele Brazil AS («Friele»), contrôlée en dernier ressort par la famille Friele (Norvège), acquièrent, au sens de l'ar ...[+++]


On 29 August 2011, the Commission received a notification of a proposed concentration pursuant to Article 4 of Council Regulation (EC) No 139/2004 (1) by which the undertakings China National Agrochemical Corporation (‘CNAC’, China), belonging to China National Chemical Corporation (‘ChemChina’, a company which is wholly owned by the Central Chinese Government), and Koor Industries (‘Koor’, Israel), belonging to IDB Group, acquire ...[+++]

Le 29 août 2011, la Commission a reçu notification, conformément à l'article 4 du règlement (CE) no 139/2004 du Conseil (1), d'un projet de concentration par lequel les entreprises China National Agrochemical Corporation («CNAC», Chine), appartenant à China National Chemical Corporation («ChemChina», une entreprise détenue entièrement par les autorités centrales chinoises), et Koor Industries («Koor», Israël), appartenant au groupe IDB, acquièrent, au sens de l'article 3, paragraphe 1, point b), du règlement CE sur les ...[+++]


On 8 and 26 April 2004, the Commission received a joint referral request from the authorities of France, Sweden and Germany, pursuant to Article 22 of Council Regulation (EEC) No 4064/89 (2), (the ‘Merger Regulation’) to investigate a proposed concentration by which the undertaking Société de participations du Commissariat à l'Energie Atomique SA (‘Areva’, France) acquires joint control of Enrichment Technology Company Limited (‘ETC’, United Kingdom), formerly solely controlled by the undertaking Urenco Limited (‘Urenco’, United Kingdom).

Les 8 et 26 avril 2004, la Commission a reçu une demande conjointe de renvoi des autorités françaises, suédoises et allemandes, conformément à l’article 22 du règlement (CEE) no 4064/89 (2) du Conseil («le règlement sur les concentrations»), concernant l’examen d’un projet de concentration par lequel l’entreprise Société de participations du Commissariat à l’Énergie Atomique SA («Areva», France) acquiert le contrôle en commun de l’entreprise Enrichment Technology Company Limited («ETC», Royaume-Uni), auparavant sous le contrôle exclus ...[+++]


On 18 May 2004, the Commission received a notification of a proposed concentration by which the undertakings Sonoco Luxembourg S.à.r.l., which belongs to Sonoco Products Company, and Ahlstrom Holding GmbH, a German-based company owned by the Ahlstrom Corporation of Finland, intend to create a joint venture which will combine their European core board and cores’ activities.

Le 18 mai 2004, la Commission a reçu notification d’un projet de concentration par lequel Sonoco Luxembourg S.à.r.l., qui appartient à Sonoco Products Company, et Ahlstrom Holding GmbH, une entreprise allemande détenue par le Finlandais Ahlstrom Corporation, se proposent de constituer une entreprise commune combinant leurs activités respectives dans les domaines du carton pour mandrins et des mandrins en Europe.


The European Commission has granted regulatory clearance to a proposed operation by which Finnish paper manufacturer UPM-Kymmene Corporation will acquire Morgan Adhesives Company, a US-based company that makes adhesive labels for the manufacturing sector.

La Commission européenne a autorisé un projet portant sur l'acquisition, par le fabricant de papier finlandais UPM-Kymmene Corporation, de Morgan Adhesives Company, une société implantée aux États-Unis qui fabrique des étiquettes adhésives pour le secteur manufacturier.


UPM-Kymmene Corporation (Finland) and Nokia Corporation (Finland) have agreed to sell their shares in Finnish Chemicals Oy in an management buy-in operation which will result in control of Finnish Chemicals jointly passing to the Prudential Corporation and HSBC Holdings.

UPM-Kymmene Corporation (Finlande) et Nokia Corporation (Finlande) se sont mises d'accord pour vendre leurs parts dans Finnish Chemicals Oy dans le cadre d'une opération de rachat de fonds à la suite de laquelle Finnish Chemicals passera sous contrôle commun de Prudential Corporation et HSBC Holdings.


w