In economic and social terms, and with regard to the areas concerned by the proposed regulation, it must be borne in mind that these are highly sensitive outermost regions with a fragile economy where fishing and traditional fishing communities can account for more than 10% of the active population, as in the Azores.
Au niveau économique et social, et compte tenu des zones visées dans la proposition de règlement, il ne faut pas oublier qu'il s'agit de régions ultrapériphériques, très sensibles, à l'économie fragile où, dans certains cas, le secteur de la pêche touche plus de 10% de la population active, comme c'est le cas aux Açores.