Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «proposed restructuring envelope » (Anglais → Français) :

The remaining 20 % would feed the proposed restructuring envelope.

Les 20 % restants iraient alimenter l'enveloppe de restructuration.


The remaining 20 % would feed the proposed restructuring envelope.

Les 20 % restants iraient alimenter l'enveloppe destinée à la restructuration.


The Commission proposed not only that the single farm payment should be introduced gradually, but that it should be accompanied by a mechanism, the restructuring envelope (205 million €/year), intended to increase the funds currently available for rural development measures in the regions at risk.

La Commission n’a pas seulement proposé l’introduction progressive du paiement unique par exploitation, mais aussi que celle-ci soit accompagnée d’un mécanisme, l’enveloppe de restructuration (205 millions d’euros par an), visant à accroître les fonds actuellement disponibles pour les mesures de développement rural dans les régions menacées.


As far as restructuring is concerned, we are proposing additional financing, by transferring a proportion of the funds currently used for direct aid for production to a restructuring envelope, which would bolster the existing rural development funds of producing regions, thus helping them to support diversification.

Ensuite, pour ce qui est de la restructuration, nous proposons des financements supplémentaires, par transfert d’une partie des financements actuellement consacrés à l’aide directe à la production vers une enveloppe de restructuration, qui viendrait abonder les fonds de développement rural actuel des régions de production pour soutenir leur diversification.


Finally, taking account of the potential impact of decoupling on these sectors, in particular the risk of production abandonment and the competitiveness of rural areas, the proposals either earmark part of the sector expenditure as an area payment and/or transfer part of it to a restructuring envelope.

Enfin, compte tenu de l'impact potentiel du découplage sur ces secteurs, et notamment le risque d'un abandon de la production et l'affaiblissement de la compétitivité des zones rurales, il est prévu, dans les propositions, de réserver une part des dépenses sectorielles aux paiements à la surface et/ou de transférer une partie de ces crédits vers une enveloppe de restructuration.


The proposal envisages a three year phasing out of the current regime. This entails a step by step decoupling of the existing tobacco premium, accompanied by a phasing out of the Community Tobacco Fund and the setting up, within the second pillar of the CAP, of a financial envelope for restructuring raw tobacco producing areas.

La proposition envisage un découplage par étapes de la prime actuelle au tabac, accompagné de la suppression progressive du Fonds européen du tabac et de la mise en place, dans le cadre du second pilier de la PAC, d'une enveloppe financière destinée à la restructuration des régions tabacoles.


To facilitate a sustainable policy for the raw tobacco sector in the future, the Commission proposes a phasing out of the current regime over three years, a decoupling of the existing tobacco premium, a phasing out of the Community Tobacco Fund and the setting up of a financial envelope for restructuring tobacco-producing areas.

Pour faciliter l'application d'une politique durable dans le secteur du tabac brut, la Commission propose la suppression progressive de l'actuel régime, un découplage de la prime actuelle au tabac, la suppression progressive du Fonds communautaire du tabac et la mise en place d'une enveloppe financière destinée à la restructuration des régions tabacoles.


During this transition phase, it is proposed that a financial envelope will be set up, within the second pillar of the CAP, for restructuring tobacco-producing areas.

Pendant cette phase de transition, il est proposé de constituer une enveloppe financière dans le cadre du deuxième pilier de la PAC, pour restructurer les zones productrices de tabac.


The Commission will therefore make a proposal to use an initial Phare envelope of up to EUR 50 million to develop in combination with the EIB such a municipal lending facility for transport and environmental projects, provided they form part of an integrated industrial restructuring programme or regional development plan.

La Commission proposera donc d'utiliser une enveloppe Phare initiale d'un montant maximum de 50 millions d'euros en vue de développer de concert avec la BEI une structure de prêts municipaux aux projets de transport et d'environnement, pour autant que ces projets s'inscrivent dans un programme de restructuration industrielle intégré ou un plan de développement régional.


The Commission will therefore make a proposal to use an initial Phare envelope of up to EUR 50 million to develop in combination with the EIB such a municipal lending facility for transport and environmental projects, provided they form part of an integrated industrial restructuring programme or regional development plan.

La Commission proposera donc d'utiliser une enveloppe Phare initiale d'un montant maximum de 50 millions d'euros en vue de développer de concert avec la BEI une structure de prêts municipaux aux projets de transport et d'environnement, pour autant que ces projets s'inscrivent dans un programme de restructuration industrielle intégré ou un plan de développement régional.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'proposed restructuring envelope' ->

Date index: 2024-05-03
w