Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "proposed runway 14-32 " (Engels → Frans) :

The azimuth of the centreline from threshold 14 to threshold 32 is 127°47′50″. Threshold 14 has grid coordinates of 446 196.46 E and 5 019 285.58 N and threshold 32 has grid coordinates of 448 636.14 E and 5 017 460.65 N. The points between thresholds, along proposed runway 14-32, that control the elevation of the proposed runway centreline are:

Les coordonnées du quadrillage du seuil 14 sont 446 196,46 E. et 5 019 285,58 N. et celles du seuil 32 sont 448 636,14 E. et 5 017 460,65 N. Les points entre les seuils, le long de la piste 14-32, où est déterminée l’altitude de l’axe de la piste proposée, sont indiqués dans le tableau suivant :


(b) the strip surface associated with proposed runway 14-32 is 556.26 m in total width, being 278.13 m on either side of the centre line of the proposed runway.

b) la surface de bande associée à la piste proposée 14-32 est d’une largeur totale de 556,26 m, soit 278,13 m de chaque côté de l’axe de la piste proposée.


The azimuth of the centreline from threshold 04 to threshold 22 is 25°51′38″. Threshold 04 has grid coordinates of 445 977.19 E and 5 019 248.76 N and threshold 32 has grid coordinates of 446 382.17 E and 5 020 084.24 N. The points between thresholds, along proposed runway 04-22, that control the elevation of the proposed runway centreline are:

Les coordonnées du quadrillage du seuil 04 sont 445 977,19 E. et 5 019 248,76 N. et celles du seuil 32 sont 446 382,17 E. et 5 020 084,24 N. Les points entre les seuils, le long de la piste proposée 04‑22, où est déterminée l’altitude de l’axe de la piste proposée, sont indiqués dans le tableau suivant :


The azimuth of the centreline from threshold 07R to threshold 25L is 57°56′36″. Threshold 07R has grid coordinates of 447 897.32 E and 5 016 543.09 N and threshold 25L has grid coordinates of 449 963.64 E and 5 017 837.10 N. There are no additional points between thresholds, along proposed runway 07R-25L, that control the elevation of the proposed runway centreline;

Les coordonnées du quadrillage du seuil 07R sont 447 897,32 E. et 5 016 543,09 N. et celles du seuil 25L sont 449 963,64 E. et 5 017 837,10 N. Il n’existe aucun autre point entre les seuils, le long de la piste proposée 07R-25L, où est déterminée l’altitude de l’axe de la piste proposée.


The take-off/approach surfaces, shown on the Pickering Airport Site Zoning Plan No. 18-001 02-041, Sheets 4, 5, 9 to 25 and 29, dated October 30, 2002, are surfaces abutting each end of the strip surfaces associated with proposed runways 09-27, 14-32, 08C-26C, 08L-26R and 08R-26L, and are described as follows:

Les surfaces de décollage/d’approche, figurant sur le plan de zonage de la zone aéroportuaire de Pickering n 18-001 02-041, feuilles 4, 5, 9 à 25 et 29, daté du 30 octobre 2002, sont des surfaces attenantes à chacune des extrémités des surfaces de bandes associées aux pistes proposées 09-27, 14-32, 08C-26C, 08L-26R et 08R-26L, et sont décrites comme suit :


Against the background of the Court's case-law and the Committee's previous practice, in particular the above-cited judgment in Case C-48/14 and the opinion on the legal basis of the 2013 ionising radiation directive, Articles 31 and 32 of the Euratom Treaty must therefore constitute the legal basis for the proposal.

Compte tenu de la jurisprudence de la Cour et de la pratique antérieure de la commission, et notamment de la décision rendue dans l'affaire C-48/14 et de l'avis relatif à la base juridique de la directive sur les rayonnements ionisants de 2013, les articles 31 et 32 du traité Euratom doivent donc constituer la base juridique de la proposition.


14. Acknowledges that the evaluation of the Call for Proposal 2010 was carried out by 32 independent experts and a chairperson, and that two independent observers monitored that the evaluation procedure was carried out in a fair, impartial and confidential manner; calls on the Joint Undertaking to inform the discharge authority on the verification mechanisms that it implements to ensure the full independence of experts and observers and therefore to mitigate the risks of conflicts of interests during the evaluation of tenders;

14. reconnaît que l'évaluation de l'appel à propositions pour 2010 a été réalisée par 32 experts indépendants et un président, et que deux observateurs indépendants ont contrôlé que la procédure d’évaluation a été mené à bien de manière juste, impartiale et confidentielle; invite l'entreprise commune à informer l'autorité de décharge des mécanismes de vérification qu'elle met en œuvre pour garantir la pleine indépendance des experts et des observateurs et ainsi atténuer le risque de conflits d'intérêts au cours de l'évaluation des offres;


14. Acknowledges that the evaluation of the Call for Proposal 2010 was carried out by 32 independent experts and a chairperson, and that two independent observers monitored that the evaluation procedure was carried out in a fair, impartial and confidential manner; calls on the Joint Undertaking to inform the discharge authority on the verification mechanisms that it implements to ensure the full independence of experts and observers and therefore to mitigate the risks of conflicts of interests during the evaluation of tenders;

14. reconnaît que l'évaluation de l'appel à propositions pour 2010 a été réalisée par 32 experts indépendants et un président, et que deux observateurs indépendants ont contrôlé que la procédure d'évaluation a été mené à bien de manière juste, impartiale et confidentielle; invite l'entreprise commune à informer l'autorité de décharge des mécanismes de vérification qu'elle met en œuvre pour garantir la pleine indépendance des experts et des observateurs et ainsi atténuer le risque de conflits d'intérêts au cours de l'évaluation des offres;


14. Notes the willingness of the Commission to more effectively support social dialogue; welcomes accordingly Proposal 32 of the Single Market Act; calls on the Commission to launch a genuine consultation with the social partners and other stakeholders, including proposals for a code of conduct to be negotiated by the social partners guaranteeing social dialogue, anticipation and timely communication, multi-stakeholder involvement, professional transitions for all, consideration of the health dimension of change and employment, and with a view to creating a European mechanism for industrial restructuring, so that resources can be redir ...[+++]

14. prend acte de la volonté de la Commission de soutenir plus efficacement le dialogue social; se félicite dès lors la proposition n° 32 de l'Acte pour le marché unique; invite la Commission à lancer une véritable consultation des partenaires sociaux et d'autres parties prenantes, portant notamment sur des propositions relatives à la création d'un code de conduite à négocier par les partenaires sociaux, qui garantisse le dialogue social, des mesures d'anticipation et une communication en temps opportun, la participation de partenaires multiples, des possibilités de transition professionnelle pour tous, la prise en compte de la dimensi ...[+++]


In 2010, the Budget Authority has already approved eleven proposals for the mobilisation of the Fund and a transfer for the Technical assistance, for a total amount of EUR 32.943.098, which added to the additional amount of EUR 14.489.399 related to the other proposals under discussion, leaves an amount of EUR 452.567.503 available until the end of 2010.

En 2010, l'autorité budgétaire a déjà approuvé onze propositions de mobilisation du Fonds et un virement pour l'assistance technique pour un montant total de 32 943 098 EUR, un montant de 452 567 503 EUR étant encore disponible au titre de l'exercice.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'proposed runway 14-32' ->

Date index: 2022-11-14
w