As the proposed transaction would reduce the number of 'integrators' competing in the EEA from four to three, the competitive constraint on the merged entity would be significantly reduced, leading to a concentrated market in several Member States for international express delivery services to a destination within or outside the EEA.
Étant donné que l’opération envisagée ferait passer le nombre d’intégrateurs se faisant concurrence dans l’EEE de quatre à trois, la pression concurrentielle exercée sur l’entité issue de la concentration serait sensiblement réduite, ce qui, dans plusieurs États membres, conduirait à un marché concentré des services de distribution express internationale vers des destinations situées dans ou en dehors de l'EEE.