Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prorogued last november » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Agreement in the form of an Exchange of Letters between the European Community and the Republic of Belarus amending the agreement between the European Community and the Republic of Belarus on trade in textile products initialled in Brussels on 1 April 1993, as last amended by an agreement in the form of an Exchange of Letters initialled on 11 November 1999

Accord sous forme d'échange de lettres entre la Communauté européenne et la République du Belarus modifiant l'accord entre la Communauté européenne et la République du Belarus sur le commerce de produits textiles, paraphé à Bruxelles, le 1er avril 1993, modifié en dernier lieu par un accord sous forme d'échange de lettres paraphé le 11 novembre 1999
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
This bill was before us in the previous session of Parliament and was referred to the Standing Senate Committee on Banking, Trade and Commerce, where it was when Parliament prorogued last November.

Ce projet de loi nous avait été soumis à la session précédente du Parlement et il avait été renvoyé au Comité sénatorial permanent des banques et du commerce, qui l'étudiait lorsque le Parlement a été prorogé en novembre.


Since it is a bit embarrassed at making us waste our time, it is asking its friends to agree to act as if we had not prorogued last November 12 and to continue where we left off, as if it were still November 12.

Comme il a un peu honte de nous faire perdre notre temps, il dit à ses amis de convenir de faire comme si l'on n'avait pas prorogé la session le 12 novembre dernier et continuer les choses au point où elles étaient, comme si l'on était le 12 novembre.


It is not because of the opposition that the House of Commons was prorogued last November.

Ce n'est pas à cause de l'opposition que la Chambre des communes a été prorogée en novembre.


Since the House was prorogued on November 7 last and since this bill is, in every respect, consistent with the provisions of the former Bill C-51 and since we heard testimony from witnesses, including Mr. Figueroa, I don't intend to repeat the same exercise.

Compte tenu qu'il y a eu, le 7 novembre dernier, prorogation de la Chambre, que ce projet de loi est en tous points conforme à ce qui avait été présenté dans l'ancien projet de loi C-51 et qu'on avait entendu des témoins, dont M. Figueroa, je n'ai pas l'intention de reprendre les audiences avec des témoins.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Although that bill died on the Order Paper when Parliament was prorogued on November 12th, 2003, this initiative remains a priority. This is illustrated by the fact that the renumbered version of the bill, now before you, was among the very first from the previous session to be reinstated upon resumption of Parliament on February 2nd last.

Bien que ce projet de loi soit mort au Feuilleton lors de la prorogation du Parlement le 12 novembre 2003, cette initiative demeure néanmoins une priorité, ce qui est évident du fait que le projet de loi, dont la version renumérotée est présentement devant vous, a été parmi les premiers à être rétablis après la reconstitution du Parlement le 2 février dernier.




D'autres ont cherché : prorogued last november     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'prorogued last november' ->

Date index: 2022-01-06
w