Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prospect potential membership once » (Anglais → Français) :

It is time that we now corrected this mistake, and in the case of Ukraine the best way of doing that is to support this report, support the further development of relations between Ukraine and the EU and give Ukraine clear prospects in relation to the EU – prospects that obviously should not exclude membership once all the conditions for membership have been complied with.

L’heure est venue de corriger notre erreur et, dans le cas de l’Ukraine, la meilleure façon de procéder est de soutenir ce rapport, de soutenir le développement accru des relations entre l’Ukraine et l’UE et de donner à l’Ukraine des perspectives claires par rapport à l’UE - des perspectives qui ne devraient à l’évidence pas exclure l’adhésion, une fois que toutes les conditions en ce sens auront été remplies.


The present enlargement agenda covers the Western Balkans and Turkey, which have been given the prospect of EU membership once they fulfil the conditions.

Le programme d’élargissement actuel porte sur les Balkans occidentaux et la Turquie, auxquels s’offre la perspective d'adhérer à l'Union lorsqu'ils auront rempli les conditions requises.


As regards the Western Balkans, each of the countries has the prospect of EU membership once it fulfils the necessary conditions.

Concernant les Balkans occidentaux, la perspective d’entrer dans l’Union est ouverte à chacun des États de cette région dès qu’il remplira les exigences fixées.


Croatia's progress sends a signal to the other Western Balkan countries on their own membership prospects, once they fulfil the necessary conditions.

Les progrès accomplis par la Croatie constituent un signal pour les autres pays des Balkans occidentaux à propos de leurs propres perspectives d'adhésion, une fois les conditions nécessaires remplies.


All the Western Balkan countries have been given the prospect of EU membership once they fulfil the necessary conditions.[10] The EU will stand by this commitment.

La perspective de devenir membres de l’UE est ouverte à tous les pays des Balkans occidentaux une fois qu’ils en rempliront les conditions[10].


Croatia 's progress towards membership sends a strong signal to other Western Balkan countries on their own membership prospects, once they fulfil the necessary conditions.

Les progrès accomplis par la Croatie sur la voie de l'adhésion constituent un signal fort à l'adresse des autres pays des Balkans occidentaux sur leurs propres perspectives d'adhésion, dès lors qu'ils ont satisfait aux conditions requises.


47. Considers that the signing of the Treaty of Accession on 16 April 2003 in Athens will be a historic event signalling the end of the division of our continent; stresses the inclusive and evolutionary nature of the enlargement process which offers the prospect of membership to all European countries which fulfil the political criteria and creates the possibility to promote reform, human rights, equality between women and men, political stability, sustainable development and economic prosperity within and beyond the new borders of the Union; welcomes the Commission communication to the Council and the European Parliament on Wider Euro ...[+++]

47. considère que la signature du traité d'adhésion le 16 avril 2003 à Athènes sera un événement historique, marquant la fin de la division de notre continent; souligne que le processus d'élargissement revêt un caractère inclusif et évolutif, qui ouvre la perspective de l'adhésion à tous les pays européens qui satisfont aux critères politiques, et qu'il crée la possibilité de promouvoir la réforme, les droits de l'Homme, l'égalité entre hommes et femmes, la stabilité politique, le développement durable et la prospérité économique à l'intérieur des nouvelles frontières de l'Union et au-delà; se félicite de la communication de la Commiss ...[+++]


44. Considers that the signing of the Treaty of Accession on 16 April 2003 in Athens will be an historic event signalling the end of the division of our continent; stresses the inclusive and evolutionary nature of the enlargement process which offers the prospect of membership to all European countries which fulfil the political criteria and creates the possibility to promote reform, human rights, equality between women and men, political stability, sustainable development and economic prosperity within and beyond the new borders of the Union; welcomes the Commission Communication on the Wider Europe, which will allow for the elabo ...[+++]

44. considère que la signature du traité d'adhésion le 16 avril 2003 à Athènes sera un événement historique, marquant la fin de la division de notre continent; souligne que le processus d'élargissement revêt un caractère inclusif et évolutif, qui ouvre la perspective de l'adhésion à tous les pays européens qui satisfont aux critères politiques, et qu'il crée la possibilité de promouvoir la réforme, les droits de l'Homme, l'égalité entre hommes et femmes, la stabilité politique, le développement durable et la prospérité économique à l'intérieur des nouvelles frontières de l'Union et au-delà; se félicite de la communication de la Commiss ...[+++]


They have resulted precisely in those who would have preferred not to commit themselves at present – and there were quite a number who would have preferred not to do so – now being forced to endorse the outcome of Helsinki once again, namely that Turkey clearly has candidate status, that it will be treated like any other candidate, that its prospects for membership are unqualified and clear and that it is encouraged to continue down that road.

Ces discussions ont en fait conduit à ce que même ceux qui préféraient ne pas s'exprimer maintenant - et cela représente beaucoup de monde - se sont tout d'un coup vus obligés de rappeler les conclusions d'Helsinki, à savoir que la Turquie a clairement le statut de candidat à l'adhésion, qu'elle sera traitée comme n'importe quel autre pays candidat, que ses perspectives d'adhésion ne sont pas restreintes mais bien réelles et qu'elle est encouragée à poursuivre dans cette voie.


The European Councils at Feira and Nice explicitly recognised the countries' vocation as "potential candidates" and spoke of "a clear prospect of accession" once the relevant conditions had been met.

Les Conseils européens de Feira et de Nice ont explicitement reconnu la vocation des pays à être considérés comme des "candidats potentiels" et évoqué "une perspective réelle d'adhésion" dès que les conditions pertinentes auront été remplies.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'prospect potential membership once' ->

Date index: 2021-05-24
w