With regard to the Intergovernmental Conference
and the subsequent reform of the European institutions, it is particularly serious that moves are being made towards strengthening the power of a small number of large countries to the detriment of the decision-making ability of the great majority of small and medium-sized countries. This may happen with the extension of qualified majority voting, instances of closer cooperation situated within a hard-core concept, the application of closer cooperation to areas like security and
defence policy, the prospect of moving ...[+++] towards a European Constitution based on the Charter of Fundamental Rights, which itself has a content that is restrictive and in several aspects retrograde compared with similar international or national documents, the latter applying to the case of Portugal.
Concernant la Conférence intergouvernementale et la réforme ultérieure des institutions européennes, il est particulièrement grave d'avancer sur la voie du renforcement du pouvoir d'un petit nombre de grands pays au détriment de la capacité de décision de la grande majorité des pays de petite et moyenne dimension, ce qui pourrait se passer avec l'élargissement de la majorité qualifiée, les "coopérations renforcées" inscrites dans une conception de "noyau dur", l'application de la coopération renforcée à des domaines comme celui de la politique de sécurité et de défense, la perspective de progresser vers l'élaboration d'une constitution européenne se fondant sur la Charte des droits fondamentaux, au contenu restrictif
et sous de ...[+++] nombreux aspects régressif par rapport à des documents identiques, que ce soit sur le plan international ou national, comme dans le cas du Portugal.