This, obviously, follows already from the obligation to respect fundamental rights, as a balancing of the interest in upholding one right against the interest of protecting another logically means sacrifying, to a greater or lesser extent, one right for another.
Ce qui, à l'évidence, découle déjà de l'obligation de respecter les droits fondamentaux, dans la mesure où le fait d'équilibrer les intérêts en faisant respecter un droit aux dépens de la protection d'un autre implique logiquement que l'on sacrifie, dans une mesure plus ou moins importante, un droit au profit d'un autre.