Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Misuse of drugs NOS

Traduction de «prove themselves they » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of drugs NOS

Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI


Definition: A group of disorders characterized by an early onset (usually in the first five years of life), lack of persistence in activities that require cognitive involvement, and a tendency to move from one activity to another without completing any one, together with disorganized, ill-regulated, and excessive activity. Several other abnormalities may be associated. Hyperkinetic children are often reckless and impulsive, prone to accidents, and find themselves in disciplinary trouble because of unthinking breaches of rules rather than deliberate defiance. Their relationshi ...[+++]

Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une op ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Specific business cases need to be brought forward for initiatives with the expectation that, as initiatives prove themselves, they will be taken on by departments within their existing reference levels.

Il faut soumettre des analyses de rentabilisation précises des initiatives en prévoyant qu'à mesure qu'elles font leurs preuves, elles seront appliquées par des ministères à même les niveaux de référence existants.


37. Emphasises that gender stereotypes have a tendency to be self-fulfilling and that, if women are never given the chance to prove themselves, they will never manage to break the barriers blocking their way;

37. insiste sur le fait que les stéréotypes de genre ont une tendance auto-réalisatrice et que, là où l'on n'offre pas aux femmes les chances de faire leurs preuves, elles ne parviendront jamais à briser les barrières qui bloquent leur progression;


In relation to the carriage performed by the actual carrier, any servant or agent of that carrier or of the contracting carrier shall, if they prove that they acted within the scope of their employment, be entitled to avail themselves of the conditions and limits of liability which are applicable under this Convention to the carrier whose servant or agent they are, unless it is proved that they acted in a manner that prevents the limits of liability from being invoked in accordance with this C ...[+++]

En ce qui concerne le transport effectué par le transporteur de fait, tout préposé ou mandataire de ce transporteur ou du transporteur contractuel, s'il prouve qu'il a agi dans l'exercice de ses fonctions, peut se prévaloir des conditions et des limites de responsabilité applicables, en vertu de la présente convention, au transporteur dont il est le préposé ou le mandataire, sauf s'il est prouvé qu'il a agi de telle façon que les limites de responsabilité ne puissent être invoquées conformément à la présente convention.


It dealt with police officers having the ability to infiltrate crime through in some instances buying illicit substances like drugs and participating in questionable conduct themselves to prove allegiance and to prove that they were working with the gang to gain its trust so that they could break it up.

Cette affaire concernait la capacité des policiers d'infiltrer des milieux criminels, en achetant, par exemple, des substances illicites comme des drogues, et leur capacité d'avoir une conduite répréhensible afin de prouver leur allégeance à la bande ou de prouver qu'ils travaillent avec elle, cela, pour gagner sa confiance et pouvoir ensuite la démanteler.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
They are ordinary women who have proved themselves to be leaders and an excellent role model for other countries and communities that find themselves faced with terrorism and violence.

Ce sont des femmes ordinaires qui se sont avérées être des leaders, et des modèles d’excellence pour d’autres pays et communautés confrontés au terrorisme et à la violence.


Give those measures and those decisions time to work, let them prove themselves once they come into operation, because I firmly believe that they have their strengths, they have their scope and they will pay dividends as we grapple with the worst economic crisis ever to afflict the EU.

Laissez à ces mesures et à ces décisions le temps de produire leurs effets, laissez-les faire leurs preuves une fois qu’elles seront appliquées, parce que je suis fermement convaincu qu’elles ont leurs points forts, qu’elles ont de l’envergure et qu’elles porteront leurs fruits face à la crise économique la plus grave qu’ait connue l’Union européenne.


They will find themselves in a position not of defending themselves in a trial, but of proving themselves innocent after a conviction.

Ces personnes se verront dans la position de ne pas pouvoir se défendre elles-mêmes au tribunal, mais devoir prouver leur innocence après avoir été condamnées.


I think they have done more than that; they have made their dignity a matter of record and proved themselves fit for democracy.

Je pense qu’ils ont fait plus que cela: ils ont affiché haut et fort leur dignité et prouvé qu’ils étaient prêts pour la démocratie.


He stressed that: " as these initiatives prove themselves, they will be taken on by departments within their existing reference levels'.

Il a souligné qu'à mesure que ces initiatives se développeront, elles seront prises en charge par les ministères à même leurs niveaux de référence existants.


He stressed that: “as these initiatives prove themselves, they will be taken on by departments within their existing reference levels”.

Il a souligné qu’à mesure que ces initiatives se développeront, elles seront prises en charge par les ministères à même leurs niveaux de référence existants.




D'autres ont cherché : misuse of drugs nos     prove themselves they     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'prove themselves they' ->

Date index: 2023-09-21
w