Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "proven bring security " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
to bring securities into line with the relevant legal provisions

régulariser des titres
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
13. Calls upon the Bahraini authorities to respect the neutrality of the provision of healthcare and urges them to release all medical personnel recently arrested and if the allegations are proven bring security officers responsible for this situation to justice;

13. invite les autorités bahreïniennes à respecter la neutralité de la fourniture de soins et les presse de libérer tout le personnel médical qui a été récemment arrêté et, si les allégations sont prouvées, de traduire en justice les officiers des forces de l'ordre responsables de cette situation;


With a flat tax it has been proven that it is good for the government and good for the individual, because you create that amount of security; you bring newcomers into the country and create more jobs, and with more jobs those people will have spin-offs to pay excess amounts to the government.

On a déjà montré qu'un taux fixe serait bon pour le gouvernement et bon pour les particuliers parce que cela crée une certaine sécurité et permet de faire venir des gens et de créer d'autres emplois au Canada, ce qui aura des retombées économiques et permettra au gouvernement de réaliser plus de recettes.


We believe that this requirement will not bring proven security benefits and will be a barrier to smooth trade.

Nous pensons que cette exigence ne présente aucun avantage avéré en termes de sécurité, et qu’elle constituera un obstacle aux échanges commerciaux.


4. Considers that changing the applicable rules and removing age discrimination from the hiring process does not place a European institution under any obligation to recruit ACIs over 65 years of age, but would, if such a change were implemented, bring the Commission's rules into line with a general principle of European Union law; in addition, considers that, given the shortage of interpreters in specific official languages, it would enhance the institution's ability to secure the best possible service, as has been ...[+++]

4. considère que le fait de modifier les règles applicables et de supprimer du processus de recrutement toute discrimination fondée sur l'âge ne met pas une institution européenne dans l'obligation de recruter des AIC de plus de 65 ans mais que cette modification permettrait à la Commission de mettre ses règles en conformité avec un principe général du droit de l'Union européenne, tout en lui permettant, étant donné le manque d'interprètes travaillant dans des langues officielles spécifiques, de renforcer la capacité de l'institution à fournir le meilleur service possible, comme l'a prouvé le Parlement;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Considers that changing the applicable rules and removing age discrimination from the hiring process does not place a European institution under any obligation to recruit ACIs over 65 years of age, but would, if such a change were implemented, bring the Commission's rules into line with a general principle of European Union law; in addition, considers that, given the shortage of interpreters in specific official languages, it would enhance the institution's ability to secure the best possible service, as has been ...[+++]

4. considère que le fait de modifier les règles applicables et de supprimer du processus de recrutement toute discrimination fondée sur l'âge ne met pas une institution européenne dans l'obligation de recruter des AIC de plus de 65 ans mais que cette modification permettrait à la Commission de mettre ses règles en conformité avec un principe général du droit de l'Union européenne, tout en lui permettant, étant donné le manque d'interprètes travaillant dans des langues officielles spécifiques, de renforcer la capacité de l'institution à fournir le meilleur service possible, comme l'a prouvé le Parlement;


4. Considers that changing the applicable rules and removing age discrimination from the hiring process does not place a European institution under any obligation to recruit ACIs over 65 years of age, but would, if such a change were implemented, bring the Commission's rules into line with a general principle of European Union law; in addition, considers that, given the shortage of interpreters in specific official languages, it would enhance the institution's ability to secure the best possible service, as has been ...[+++]

4. considère que le fait de modifier les règles applicables et de supprimer du processus de recrutement toute discrimination fondée sur l'âge ne met pas une institution européenne dans l'obligation de recruter des AIC de plus de 65 ans mais que cette modification permettrait à la Commission de mettre ses règles en conformité avec un principe général du droit de l'Union européenne, tout en lui permettant, étant donné le manque d'interprètes travaillant dans des langues officielles spécifiques, de renforcer la capacité de l'institution à fournir le meilleur service possible, comme l'a prouvé le Parlement;


Section 27. 7(2) adds that no person can be found to have contravened any security measure, or any interim order that has not been published in the Canada Gazette under proposed section 27.6(4) at the time of the alleged contravention, unless it is proven that, at the time of the alleged contravention, the person had been notified of the security measure or interim order or reasonable steps had been taken to bring its contents to the ...[+++]

Le paragraphe 27.7(2) ajoute que nul ne peut être reconnu coupable d’avoir contrevenu à une mesure de sûreté ou à un arrêté d’urgence qui, à la date du fait reproché, n’avait pas encore été publié dans la Gazette du Canada en application du paragraphe 27.6(4) proposé, sauf s’il est établi qu’à cette date les intéressés avaient été avisés de la mesure ou de l’arrêté ou que des mesures raisonnables avaient été prises pour que les intéressés soient informés de cette teneur.


Section 27. 7(2) adds that no person can be found to have contravened any security measure, or any interim order that has not been published in the Canada Gazette under proposed section 27.6(4) at the time of the alleged contravention, unless it is proven that, at the time of the alleged contravention, the person had been notified of the security measure or interim order or reasonable steps had been taken to bring its contents to the ...[+++]

Le paragraphe 27.7(2) ajoute que nul ne peut être reconnu coupable d’avoir contrevenu à une mesure de sûreté ou à un arrêté d’urgence qui, à la date du fait reproché, n’avait pas encore été publié dans la Gazette du Canada en application du paragraphe 27.6(4) proposé, sauf s’il est établi qu’à cette date les intéressés avaient été avisés de la mesure ou de l’arrêté ou que des mesures raisonnables avaient été prises pour que les intéressés soient informés de cette teneur.




Anderen hebben gezocht naar : proven bring security     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'proven bring security' ->

Date index: 2021-08-23
w