4. Considers that changing the applicable rules and removing age discrimination from the hiring process does not place a European institution under any obligation to recruit ACIs over 65 years of age, but would, if such a chang
e were implemented, bring the Commission's rules into line with a general principle of European Union law; in addition, considers that, given the shortage of interpreters in specific official languages, it would enhance the insti
tution's ability to secure the best possible service, as has been ...[+++]proven in the Parliament;
4. considère que le fait de modifier les règles applicables et de supprimer du processus de recrutement toute discrimination fondée sur l'âge ne met pas une institution européenne dans l'obligation de recruter des AIC de plus de 65 ans mais que cette modification permettrait à la Commission de mettre ses règles en conformité avec un principe général du droit de l'Union européenne, tout en lui permettant, étant donné le manque d'interprètes travaillant dans des langues officielles spécifiques, de renforcer la capacité de l'institution à fournir le meilleur service possible, comme l'a prouvé le Parlement;