In regard to the guidelines, I should like to emphasize that, on average, they will provide more money for children of divorce; provide for a more consistent system of justice; and provide for a substantially less expensive and emotionally traumatic process for resolving disputes in relation to child support.
En ce qui concerne les lignes directrices, permettez-moi de préciser que, en moyenne, elles veillent à ce que les enfants de parents divorcés obtiennent plus d'argent, à ce que le système de justice soit plus cohérent et à ce que le mécanisme de règlement des disputes relatives aux pensions alimentaires pour enfants soit beaucoup moins dispendieux et moins bouleversant sur le plan émotif.