Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "provided $125 million " (Engels → Frans) :

We have provided $125 million to improve slaughter capacity and deal with SRM, specified risk material.

Et nous avons investi 125 millions afin d'accroître la capacité d'abattage de bétail et d'éliminer les matières à risque spécifiées.


One of the most significant targets contained in the report is to dramatically reduce the burden of cancer by achieving 100% coverage in terms of screening for breast, cervical and colorectal cancer by 2015, by providing 125 million examinations to EU citizens per year.

L’un des objectifs les plus importants que contienne ce rapport consiste à réduire de façon radicale la charge que représente le cancer en faisant en sorte que le dépistage du cancer du sein, du cancer du col de l’utérus et du cancer colorectal couvre 100 % de la population concernée d’ici 2015, en offrant chaque année 125 millions d’examens aux citoyens de l’Union.


Objectives for action : to reduce the burden of cancer by achieving 100% population coverage of screening for breast, cervical and colorectal[9] cancer as set out in the Council Recommendation on cancer screening by 2013; providing 125 million examinations to citizens per year.

Objectifs de l'action: réduire la charge que représente le cancer en faisant en sorte que le dépistage du cancer du sein, du cancer du col de l'utérus et du cancer colorectal[9] couvre 100 % de la population concernée, comme indiqué dans la recommandation du Conseil relative au dépistage du cancer, d'ici 2013, c'est-à-dire en offrant 125 millions d'examens aux citoyens chaque année.


Although consolidated data on the number of decisions adopted and penalties imposed by national enforcement authorities are not available, the following representative examples can be provided: between the entry into force of the Directive and mid 2011, the Italian Competition Authority issued more than 700 decisions and applied administrative fines totalling € 91 million; the French General Directorate for Competition, Consumer Issues and Fraud Control (DGCCRF) issued 1251 Reports[124] and corresponding fines amounting to approximat ...[+++]

Bien que l’on ne dispose pas de données consolidées sur le nombre de décisions rendues et les sanctions imposées par les autorités de contrôle nationales, on peut citer les exemples représentatifs suivants: entre l’entrée en vigueur de la directive et le milieu de l’année 2011, l’autorité de la concurrence italienne a rendu plus de 700 décisions et infligé des amendes administratives s’élevant à un total de 91 millions d’euros; en France, la Direction générale de la concurrence, de la consommation et de la répression des fraudes (DGCCRF) a dressé 1251 procès‑ve ...[+++]


We committed $200 million, part of our initial one billion dollar commitment over 10 years. Mr. Chairman, the government has also provided $125 million to the forest sector to strengthen long-term competitiveness.

Monsieur le président, le gouvernement a également accordé 125 millions de dollars au secteur forestier pour renforcer sa compétitivité à long terme.


With the adoption of this proposal by our group, which I undersigned, the budget for implementing this instrument will rise to EUR 125 million for 2007-2013, from the EUR 116 850 000 provided for in the Gröner report.

Grâce à l’adoption de cette proposition déposée par notre groupe, et que j’ai souscrite, le budget de mise en œuvre de cet instrument sera porté à 125 millions d’euros pour la période 2007-2013, contre les 116 850 000 euros proposés au départ dans le rapport Gröner.


Budget 2003 provided $125 million in new annual funding that is a 10% increase as well as $225 million in annual funding to help with indirect costs associated with doing federally supported research at universities, colleges, and university hospitals.

Le budget de 2003 a prévu un nouveau financement annuel de 125 millions de dollars ce qui représente une hausse de 10 p. 100 ainsi qu'un financement annuel de 225 millions de dollars pour les coûts indirects de la recherche appuyée par le gouvernement du Canada dans les universités, les collèges et les hôpitaux universitaires.


6. Takes note of the amount proposed for fisheries agreements; points out that negotiations are to be undertaken for the renewal of agreements with Angola, Cape Verde, Gabon, Guinea-Bissau, Kiribati, Mauritania, Sao Tomé and Senegal, for which an amount of EUR 124 million is provided for in the reserve; questions the amount of EUR 8 million for eventual conclusion of new agreements with Algeria, Croatia, Kenya, Libya and Morocco; recalls that for Morocco the annual amount between 1995-1999 was EUR 125 million; expects to receive f ...[+++]

6. prend acte du montant proposé pour les accords de pêche; souligne que les négociations démarreront bientôt pour la reconduction des accords avec l'Angola, le Cap-Vert, le Gabon, la Guinée-Bissau, Kiribati, la Mauritanie, São Tomé e Príncipe et le Sénégal, pour lesquels un montant de 124 millions d'EUR a été placé en réserve; s'interroge sur le bien-fondé de l'enveloppe de 8 millions d'EUR prévue pour la conclusion éventuelle de nouveaux accords avec l'Algérie, la Croatie, le Kenya, la Libye et le Maroc; rappelle que, pour le Maroc, l'enveloppe annuelle était de 125 millions d'EUR entre 1994 et 1999; attend plus d'informations de l ...[+++]


We provide over EUR 125 million in CARDS assistance programmes.

Nous fournissons plus de 125 millions d’euros au titre des programmes d’assistance CARDS.


The funders, including the EBRD and the World Bank, who were providing USD 125 million each, were not aware of these concerns.

Les bailleurs de fonds, dont la BERD et la Banque mondiale, qui fournissaient 125 millions de dollars chacune, n’étaient pas au fait de ces problèmes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'provided $125 million' ->

Date index: 2022-07-08
w