Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "provided pledged nearly $150 " (Engels → Frans) :

Today, nearly 150,000 Francophones outside Quebec attend some 680 schools providing instruction in their language.

Aujourd'hui, près de 150 000 francophones de l'extérieur du Québec fréquentent près de 680 écoles offrant un enseignement dans leur langue.


In terms of physical resources, Canada has supported the African Union mission with military advisers and close to $200 million in financial and material aid and we have provided or pledged nearly $150 million in humanitarian aid.

En ce qui concerne les ressources matérielles, le Canada a soutenu la mission de l'Union africaine en prêtant des conseillers militaires et en accordant près de 200 millions de dollars d'aide financière et matérielle. En outre, nous avons fourni ou nous nous sommes engagés à fournir pour près de 150 millions de dollars d'aide humanitaire.


Over the past decade, working with multilateral institutions, Canadian non-governmental organizations and grassroots organizations, Canada has contributed nearly $150 million in assistance to the Afghan people, assistance that provided emergency food and shelter, that addressed the special needs of girls and women, that helped to rid the towns and countryside of deadly landmines, that helped to fight the spread of disease, that helped refugees and internally displaced people, that helped to educate children, espec ...[+++]

Au cours de la dernière décennie, en collaboration avec des institutions multilatérales, des organisations non gouvernementales canadiennes et des groupes communautaires locaux, le Canada a versé près de 150 millions de dollars en aide au peuple afghan. Nous avons ainsi contribué à fournir des vivres et des abris d'urgence, à veiller aux besoins spéciaux des jeunes filles et des femmes afghanes, à aider à débarrasser les villages et les campagnes du danger mortel que sont les mines terrestres, à aider à prévenir la propagation de maladies, à aider à venir en aide aux réfugiés et aux personnes déplacées à l'intérieur du pays, à aider à in ...[+++]


Emergency stations shall be provided near the portals and inside at intervals which for new tunnels shall not exceed 150 m and which in existing tunnels shall not exceed 250 m.

Des postes de secours sont prévus aux têtes et à l'intérieur à des intervalles qui, pour les nouveaux tunnels, ne dépassent pas 150 m et qui, pour les tunnels existants, ne dépassent pas 250 m.


Emergency stations shall be provided near the portals and inside at intervals which for new tunnels shall not exceed 150 metres and which in existing tunnels shall not exceed 250 metres.

Des postes de secours sont prévus aux têtes et à l'intérieur à des intervalles qui, pour les nouveaux tunnels, ne dépassent pas 150 mètres et qui, pour les tunnels existants, ne dépassent pas 250 mètres.


The Member States, as of 8 March, have pledged nearly EUR 60m in emergency humanitarian aid as well as further aid in kind to complement the 4, EUR 15m provided by ECHO.

Les États membres avaient promis, le 8 mars, près de 60 millions d'euros d'aide humanitaire d'urgence ainsi qu'une aide supplémentaire en nature pour compléter les 4,15 millions d'euros fournis par ECHO.


The Member States, as of 8 March, have pledged nearly EUR 60m in emergency humanitarian aid as well as further aid in kind to complement the 4, EUR 15m provided by ECHO.

Les États membres avaient promis, le 8 mars, près de 60 millions d'euros d'aide humanitaire d'urgence ainsi qu'une aide supplémentaire en nature pour compléter les 4,15 millions d'euros fournis par ECHO.


That year, the building materials industry accounted for about 6% of the gross domestic product from manufacturing and it provided direct jobs to nearly 150,000 people across Canada.

L'industrie des produits de la construction représentait, cette année-là, environ 6 p. 100 du Produit intérieur brut attribuable à la fabrication, et elle a employé directement près de 150 000 personnes dans tout le Canada.


Our association is a not-for-profit organization, and as a national professional organization we represent nearly 150,000 registered nurses, the largest group of health care providers in Canada.

Notre association est un organisme sans but lucratif et est une organisation professionnelle nationale qui représente près de 150 000 infirmières et infirmiers autorisés, c'est-à-dire le plus grand groupe de fournisseurs de soins de santé au Canada.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'provided pledged nearly $150' ->

Date index: 2025-01-03
w