According to what the EP adopted in resolution P6_TA(2007)0326 of 10 July 2007, it believes that public ownership in the electricity and gas markets represents one of the main sources of distortion of competition within the EU; and that competitiveness incentives in other markets are undermined when public companies are involved, due to the fact that most of them, thanks to their status, are less transparent, provide less information for potential investors, and are dependent on political decisions taken by the governments of the Member States.
La résolution du Parlement européen du 10 juillet 2007 (P6_TA(2007)0326) indique que la propriété publique sur les marchés du gaz et de l'électricité constitue un des principaux éléments de distorsion au niveau européen et que l'aiguillon de la concurrence sur ces marchés est émoussé s'ils comportent des entreprises publiques qui, dans la plupart des cas, présentent, en raison de leur statut, un moindre degré de transparence et d'information vis-à-vis des investisseurs potentiels, et dépendent de décisions politiques prises par les gouvernements des États membres.