Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "provinces would suffer " (Engels → Frans) :

The problem with the Conservatives’ bill is that the big loser, the one and only province that would see its demographic weight change from a surplus—at 104%—to a deficit, the only province to suffer that fate is Quebec. You heard me correctly.

Le problème avec le projet de loi des conservateurs, c'est que le grand perdant, la seule et unique province qui verrait son poids démocratique ici passer d'un surplus, soit 104 p. 100, à un déficit, la seule province à subir ce sort-là, c'est le Québec.


Mr Barroso, I would like to point out to you that following a ban on trucks imposed by one Austrian province, the Commission suffered a severe identity crisis and then took immediate measures against Austria.

Monsieur Barroso, je voudrais souligner qu’à la suite d’une interdiction visant les camions, imposée par une province autrichienne, la Commission a traversé une grave crise identitaire puis a immédiatement pris des mesures à l’encontre de l’Autriche.


The Official Languages Commissioner has, time and time again, been forced to investigate complaints about the roughshod treatment that the English-speaking minority in Quebec has suffered within federal institutions and now the province would like to see the workplace language of enterprises under federal jurisdiction be French only.

Pour ce qui est du fédéral, bien que nous soyons présents au Québec depuis le début, nous n'y représentons pas plus de 8 p. 100 de tous les fonctionnaires de la fonction publique. Maintes et maintes fois, le Commissariat aux langues officielles a dû faire enquête sur des plaintes concernant le traitement cavalier dont la minorité anglophone fait l'objet au Québec au sein des institutions fédérales.


– (ES) Mr President, via the Presidency of this House I would like to send a message of condolence and solidarity to various municipalities in Galicia, particularly in the province of Pontevedra, in view of the grave situation they are suffering as a result of serious floods since the weekend.

- (ES) Monsieur le Président, permettez-moi d’adresser par l’intermédiaire de la présidence de la présente Assemblée mes condoléances et de témoigner ma solidarité aux diverses municipalités de Galice, et plus particulièrement à celles de la province de Pontevedra, particulièrement touchées par les graves inondations en cours depuis ce week-end.


However, I did acknowledge the fact — publicly at the time, much to the consternation of some of my colleagues — that it was necessary for the good of the country that the federal government first get its deficit under control and its fiscal house in order. Without that happening, Nova Scotia and all the other provinces would suffer on an ongoing basis.

Cependant, j'ai reconnu - et je l'ai fait publiquement à l'époque, au grand dam de certains de mes collègues - qu'il fallait d'abord, pour le bien du pays, que le gouvernement fédéral réduise son déficit et assainisse ses finances, sans quoi, la Nouvelle-Écosse et toutes les autres provinces souffriraient constamment.


As well, no province that wanted to opt out would suffer any financial penalties.

De plus, aucune province décidant de ne pas participer ne devait subir de pénalité financière.


The third point I would like to make here is that there are parts of Greece, yes, unfortunately Greece, for example the Prefecture of Pieria, a tourist province in Central Macedonia, which has suffered enormous economic damage because tourists no longer come to that area.

Troisième point, il existe des parties de Grèce, oui, de Grèce malheureusement, comme le nome de Piérie - un nome touristique de la Macédoine centrale -, qui ont subi un énorme préjudice économique du fait que les visiteurs ont déserté la région.


According to the public formula being used in this case, the Province of Quebec would not receive, at this point, retroactive compensation because it was not then, nor is it now, in a position where it would suffer losses from harmonization.

D'après la formule utilisée, le Québec ne doit pas normalement recevoir d'indemnisation rétroactive parce qu'elle n'a pas subi de perte, ni alors, ni maintenant, à cause de l'harmonisation.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'provinces would suffer' ->

Date index: 2023-05-14
w