Besides covering all persons, the Directive extended the scope of protection against discrimination well beyond the traditional area of employment into fields such as social advantages, health care, education and, crucially, access to goods and services which are available to the public, including housing.
En plus de couvrir toutes les personnes, la directive a étendu le champ de la protection contre la discrimination bien au-delà du terrain traditionnel de l'emploi en l'appliquant à des domaines tels que les avantages sociaux, les soins de santé, l'éducation et – c'est un point essentiel – l'accès aux biens et services à la disposition du public, y compris en matière de logement.