Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
The Federal-Provincial Agreements Act

Traduction de «provincial governments were coerced into » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
The Federal-Provincial Agreements Act [ An Act to Authorize the Government of Saskatchewan and Agencies thereof to Enter into certain Agreements that will Assist the Province or areas of the Province ]

The Federal-Provincial Agreements Act [ An Act to Authorize the Government of Saskatchewan and Agencies thereof to Enter into certain Agreements that will Assist the Province or areas of the Province ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
However, even if the Spanish government had not been able to impose or suggest the need to take into account cross-regional synergies as a condition for the granting of the funds, the regions could have taken this possibility into account in order to ensure that they were choosing the most cost-efficient solution for their taxpayers.

Toutefois, même si le gouvernement espagnol n'avait pas pu imposer ou suggérer la nécessité de considérer les synergies transrégionales comme condition d'octroi des fonds, les régions auraient pu prendre en compte cette possibilité afin de s'assurer qu'elles optaient pour la solution la plus avantageuse pour leurs administrés.


Urges the Government to ensure that equality, regardless of sex, gender, racial or ethnic origin, religion or belief, disability, age or sexual orientation, is guaranteed by the law and effectively enforced; deplores the recent legal action against LGBTT associations but welcomes the fact that the cases in question were dismissed by the courts; notes, however, the need for further action against homophobia and discrimination on the grounds of sexual ...[+++]

demande instamment au gouvernement de veiller à ce que l'égalité soit garantie dans le droit turc, sans distinction fondée sur le sexe, la race ou l'origine ethnique, la religion ou les convictions, un handicap, l'âge ou l'orientation sexuelle, et que ce droit soit effectivement respecté; déplore les récentes actions intentées en justice contre des associations de personnes LGBTT, mais se félicite que ces actions aient été rejetées par les tribunaux; signale toutefois la nécessité de prendre de nouvelles mesures pour lutter contre l'homophobie et les discriminations fondées sur l'orientation sexuelle comme le prévoit la recommandation ...[+++]


When examining the aid dossier, the Commission had been able to establish that, by virtue of Article 53 of Regulation (EC) No 2200/96, any rights acquired by producers’ organisations prior to the entry into force of the Regulation, pursuant to Article 14 and Title IIa of Regulation (EEC) No 1035/72, would be maintained until they were exhausted, and that, if all the conditions under Article 14 of Regulation (EEC) No 1035/72 were met, any national aid granted under that Article would, ipso jure ...[+++]

La Commission avait pu constater, lors de l’examen du dossier, qu’en vertu de l’article 53 du règlement (CEE) no 2200/96, les droits acquis par les organisations de producteurs avant l’entrée en vigueur du règlement, en vertu de l’article 14 et du titre II bis du règlement (CEE) no 1035/72, étaient maintenus jusqu’à leur extinction, et que si toutes les conditions de l’article 14 du règlement (CEE) no 1035/72 étaient remplies, les aides nationales éventuellement accordées sur la base de ce même article seraient ipso jure compatibles avec les règles régissant l’organisation commune des marchés dan ...[+++]


57. Calls on the Commission and the Afghan Government, in view of the forthcoming presidential and parliamentary elections due to take place in Afghanistan in 2009 and 2010 respectively, to continue to encourage and provide adequate funding for actions to promote the political emancipation of women, especially in the regions, given that in the last provincial council elections there were not enough women candidates to occupy the 124 seats designated fo ...[+++]

57. demande à la Commission et au gouvernement afghan, dans la perspective des prochaines élections présidentielles et législatives qui doivent se dérouler dans le pays en 2009 et 2010 respectivement, de continuer à encourager et à financer, dans une mesure suffisante, les actions axées sur l'émancipation politique des femmes, notamment à l'échelle régionale, dans la mesure où il s'est avéré, lors des dernières élections aux conseils provinciaux, que les ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
57. Calls on the Commission and the Afghan Government, in view of the forthcoming presidential and parliamentary elections due to take place in Afghanistan in 2009 and 2010 respectively, to continue to encourage and provide adequate funding for actions to promote the political emancipation of women, especially in the regions, given that in the last provincial council elections there were not enough women candidates to occupy the 124 seats designated fo ...[+++]

57. demande à la Commission et au gouvernement afghan, dans la perspective des prochaines élections présidentielles et législatives qui doivent se dérouler dans le pays en 2009 et 2010 respectivement, de continuer à encourager et à financer, dans une mesure suffisante, les actions axées sur l'émancipation politique des femmes, notamment à l'échelle régionale, dans la mesure où il s'est avéré, lors des dernières élections aux conseils provinciaux, que les ...[+++]


The Portuguese Government has publicly committed itself to revising its action in the future, but has refused to reimburse the monies which the victims of its actions were unfairly coerced into paying.

Le gouvernement portugais s’est engagé publiquement à revoir sa politique tout en se refusant à restituer aux producteurs qui en ont été victimes les montants qu’ils ont été indûment obligés de verser.


By decision of the Provincial Government of 12 November 2003 (Zl. 3-12I/48-2003), the necessary measures for launching the sales process were introduced.

Par décision du gouvernement du Land du 12 novembre 2003, Zl. 3-12I/48 2003, la procédure de vente a été engagée.


By decision of the Provincial Government of 12 November 2003 (Zl. 3-12I/48-2003), the corresponding measures for initiating the sale were put in place.

Par décision Zl. 3-12I/48-2003 du 12 novembre 2003 du gouvernement du Land, les mesures nécessaires pour engager le processus de vente ont été prises.


P. whereas Article 76 of the Special Autonomy Law for Papua states that any plan to divide the region into more provinces can only be executed after approval by the Provincial Government of Papua (DPRD) and the People's Representative Council (MRP),

P. considérant que l'article 76 de la loi relative à l'autonomie spéciale de la Papouasie stipule que tout projet visant à diviser la région en un plus grand nombre de provinces ne peut être exécuté qu'après approbation par le gouvernement de la province de Papouasie (DPRD) et par la MRP,


Q. whereas Article 76 of the Special Autonomy Law for Papua states that any plan to divide the region into more provinces can only be executed after approval by the Provincial Government of Papua (DPRD) and the People’s Representative Council (MRP),

Q. considérant que l'article 76 de la loi relative à l'autonomie spéciale de la Papouasie stipule que tout projet visant à diviser la région en un plus grand nombre de provinces ne peut être exécuté qu'après approbation par le gouvernement de la province de Papouasie (DPRD) et par la MRP,




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'provincial governments were coerced into' ->

Date index: 2021-01-10
w