Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aid students with library operations
Assist students with library operations
Assists students with library operations
Audio-visual library
Audiovisual library
Book mobile library
Cyber library
Cyberlibrary
Digital library
Electronic library
Help students with library operations
IFLA
International Federation of Library Associations
International Library and Bibliographical Committee
Library
Library service
Media library
Mobile library
Multimedia library
Provincial Information and Library Resources Board
Provincial Library Centre
Provincial Sales Tax Electronic Reference Library
Provincial and Territorial Library Allocation Committee
Travelling library
Virtual library

Vertaling van "provincial library " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Provincial Library Centre

centrale provinciale de bibliothèque




Provincial Information and Library Resources Board

Commission provinciale d'information et de ressources documentaires


virtual library [ cyberlibrary | cyber library | digital library | electronic library ]

bibliothèque virtuelle [ bibliothèque numérique | cyberbibliothèque ]


aid students with library operations | help students with library operations | assist students with library operations | assists students with library operations

aider des étudiants à utiliser la bibliothèque


media library [ audiovisual library | audio-visual library | multimedia library ]

médiathèque


Provincial Sales Tax Electronic Reference Library

Bibliothèque de référence électronique pour les taxes de vente provinciales


Provincial and Territorial Library Allocation Committee

Comité d'attribution aux bibliothèques provinciales et territoriales


book mobile library | mobile library | travelling library

bibliobus


International Federation of Library Associations | International Federation of Library Associations and Institutions | International Library and Bibliographical Committee | IFLA [Abbr.]

Fédération internationale des associations de bibliothécaires | Fédération internationale des associations de bibliothécaires et des bibliothèques | FIAB [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ms. Marion Pape (Provincial Librarian, Nova Scotia Provincial Library): I'm Marion Pape, provincial librarian for Nova Scotia.

Mme Marion Pape (bibliothécaire, Nova Scotia Provincial Library): Je m'appelle Marion Pape et je suis bibliothécaire pour la province de Nouvelle-Écosse.


If I think about it, I see municipal libraries and school libraries almost exclusively operated by municipalities, at best with funding from the provincial government.

Si je ne me trompe, les bibliothèques municipales et scolaires sont administrées presque exclusivement par les municipalités, avec une aide financière du gouvernement provincial s'il en est.


A first priority should be long-term sustainability of public access to the Internet in libraries, developed in consultation with the library community, provincial and municipal government partners, and with consideration of the research currently being undertaken within the LibraryNet program at Industry Canada.

Il faudrait d'abord accorder la priorité à la viabilité à long terme de l'accès public à Internet dans les librairies, en consultation avec les bibliothèques, les gouvernements provinciaux et municipaux partenaires et en tenant compte des recherches qui sont actuellement menées dans le cadre du programme RéseauBiblio d'Industrie Canada.


(Return tabled) Question No. 1336 Mr. Pierre Nantel: With regard to Library and Archives Canada (LAC), since January 1, 2011: (a) what are the details of all the fonds and records held in custody by LAC that have been or are currently being de-accessioned to (i) provincial or territorial archives, (ii) university archives, (iii) regional or local archival institutions or organizations; (b) on what written policy or operational rationale were each of these de-accessions based on; (c) what are the details of all the fonds and records ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 1336 M. Pierre Nantel: En ce qui concerne Bibliothèque et Archives Canada (BAC), depuis le 1 janvier 2011: a) quels sont les détails de tous les fonds et dossiers détenus par BAC qui ont été ou sont actuellement retirés de l'inventaire et sont envoyés vers (i) des archives provinciales ou territoriales, (ii) des archives universitaires, (iii) des institutions ou des organisations archivistiques régionales ou locales; b) sur quelle politique écrite ou quelle justification opérationnelle était fondé chacun de ces retraits d'inventaire; c) quels sont les détails de tous les fonds et dossiers détenus par ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
54. Calls for more efforts to ensure unrestricted quality education in minority languages on state and provincial level, which is necessary to preserve ethnic and cultural identity, a right already secured through constitutional means as well as through the 2002 Federal Law on the Protection of the Rights and Freedoms of National Minorities, and consistent with the guidelines specified in the Framework Convention for the Protection of National Minorities, and in particular to provide all the necessary text books and other educational materials; to this end, welcomes the opening of the bilingual university faculty in Bujanovac, accommoda ...[+++]

54. demande une action plus résolue pour garantir un enseignement sans restriction et de qualité dans les langues des minorités au niveau fédéral et provincial, nécessaire pour préserver les identités ethniques et culturelles, un droit garanti par la constitution et par la loi fédérale de 2002 sur la protection des droits et des libertés des minorités nationales, conformément aux principes établis par la convention-cadre sur la protection des minorités nationales, et demande en particulier d'assurer la distribution de tous les livres de cours et autres supports de formation nécessaires; salue à cet égard l'ouverture d'une faculté biling ...[+++]


54. Calls for more efforts to ensure unrestricted quality education in minority languages on state and provincial level, which is necessary to preserve ethnic and cultural identity, a right already secured through constitutional means as well as through the 2002 Federal Law on the Protection of the Rights and Freedoms of National Minorities, and consistent with the guidelines specified in the Framework Convention for the Protection of National Minorities, and in particular to provide all the necessary text books and other educational materials; to this end, welcomes the opening of the bilingual university faculty in Bujanovac, accommoda ...[+++]

54. demande une action plus résolue pour garantir un enseignement sans restriction et de qualité dans les langues des minorités au niveau fédéral et provincial, nécessaire pour préserver les identités ethniques et culturelles, un droit garanti par la constitution et par la loi fédérale de 2002 sur la protection des droits et des libertés des minorités nationales, conformément aux principes établis par la convention-cadre sur la protection des minorités nationales, et demande en particulier d'assurer la distribution de tous les livres de cours et autres supports de formation nécessaires; salue à cet égard l'ouverture d'une faculté biling ...[+++]


52. Calls for more efforts to ensure unrestricted quality education in minority languages on state and provincial level, which is necessary to preserve ethnic and cultural identity, a right already secured through constitutional means as well as through the 2002 Federal Law on the Protection of the Rights and Freedoms of National Minorities, and consistent with the guidelines specified in the Framework Convention for the Protection of National Minorities, and in particular to provide all the necessary text books and other educational materials; to this end, welcomes the opening of the bilingual university faculty in Bujanovac, accommoda ...[+++]

52. demande une action plus résolue pour garantir un enseignement sans restriction et de qualité dans les langues des minorités au niveau fédéral et provincial, nécessaire pour préserver les identités ethniques et culturelles, un droit garanti par la constitution et par la loi fédérale de 2002 sur la protection des droits et des libertés des minorités nationales, conformément aux principes établis par la convention-cadre sur la protection des minorités nationales, et demande en particulier d’assurer la distribution de tous les livres de cours et autres supports de formation nécessaires; salue à cet égard l'ouverture d'une faculté biling ...[+++]


What I can't understand is how a university, funded by a provincial government, can neglect its libraries, because surely the library and the research that is available to students are essential components of post-secondary education.

Ce que je ne peux pas comprendre, c'est comment une université, financée par un gouvernement provincial, peut négliger ses bibliothèques, parce qu'il est certain que la bibliothèque et les moyens de recherche qu'elle offre aux étudiants sont des aspects essentiels de l'éducation postsecondaire.


w