Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Misuse of drugs NOS

Traduction de «proving exactly what » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of drugs NOS

Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
It proves exactly what I am saying: if there was confidence, and if Canada had the leadership and political will to consider the country bilingual and to promote bilingualism, we would not be afraid to entrust it to the provinces.

Cela prouve exactement ce que je dis: si la confiance régnait et qu'il existait un leadership et une volonté politiques au Canada de considérer que ce pays est bilingue et de favoriser le bilinguisme, on n'aurait pas peur de confier cela aux provinces.


Madam Speaker, that proves exactly what I have been saying about those people.

Madame la Présidente, voilà qui prouve exactement ce que je disais à propos de ces gens.


That proves exactly what I have been trying to explain, namely, that when you are treated with violence by your parents, you deduce that it is permissible to do so and that you can do the same.

Cela prouve exactement ce que j'ai essayé d'expliquer : lorsqu'on est traité avec violence par ses propres parents, on en déduit que cette violence est admissible et qu'on peut se comporter de la même manière.


Through his comments, the parliamentary secretary is proving exactly what others have criticized him for today.

Par ses propos, le secrétaire parlementaire prouve exactement ce qu'on dénonce aujourd'hui.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
However, what the current crisis proves is that exactly the opposite is true.

Mais ce que prouve la crise actuelle est exactement le contraire.


– Mr President, the shortage of bras in our department stores has indeed proved to be a beneficial crisis because it has exposed the EU for exactly what it is: a backward-looking customs union, an anachronism in the 21st century, and a bloated bureaucracy that failed to spot the obvious happening, while the Commissioner was enjoying a lengthy holiday.

- (EN) Monsieur le Président, la pénurie de soutiens-gorge dans nos grands magasins s’est en effet révélée une crise bénéfique, car elle nous a montré l’UE sous son vrai jour: une union douanière rétrograde, un anachronisme du XXIe siècle, ainsi qu’une bureaucratie hypertrophiée qui n’est pas parvenue à déceler l’événement qui ne pouvait manquer d’arriver, alors que le commissaire profitait de longues vacances.


This proves exactly what I was saying. One can pick a random example or two.

On peut choisir un peu au hasard un ou deux exemples.


This is exactly the time to act, and to act by coming up with new solutions; firstly by creating a European programme for the reduction of greenhouse gas emissions that supports and finances actions in the area of energy efficiency and renewable energies, a programme that proves that, contrary to what many would have us believe, nuclear energy may be the easiest path to take but it is not necessarily the best.

Or, le moment d'agir est venu. Agir à l'aide de solutions nouvelles. Premièrement, en créant un programme européen de réduction des émissions de gaz à effet de serre qui soutienne et finance des actions dans le cadre de l'efficacité énergétique et des énergies renouvelables. Un programme qui démontre que, contrairement à ce qu'on veut nous faire croire, l'énergie nucléaire est peut-être la voie la plus facile, mais elle n'est certes pas la plus correcte.


This is exactly the time to act, and to act by coming up with new solutions; firstly by creating a European programme for the reduction of greenhouse gas emissions that supports and finances actions in the area of energy efficiency and renewable energies, a programme that proves that, contrary to what many would have us believe, nuclear energy may be the easiest path to take but it is not necessarily the best.

Or, le moment d'agir est venu. Agir à l'aide de solutions nouvelles. Premièrement, en créant un programme européen de réduction des émissions de gaz à effet de serre qui soutienne et finance des actions dans le cadre de l'efficacité énergétique et des énergies renouvelables. Un programme qui démontre que, contrairement à ce qu'on veut nous faire croire, l'énergie nucléaire est peut-être la voie la plus facile, mais elle n'est certes pas la plus correcte.




D'autres ont cherché : misuse of drugs nos     proving exactly what     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'proving exactly what' ->

Date index: 2021-05-25
w