- ADOPTION OF HARMONISATION MEASURES, INSOFAR FAR AS REQUIRED TO FACILITATE THE PROVISION OF EUROPE-WIDE SERVICES This concerns in particular the mutual recognition of licensing and type- approval procedures, frequency coordination and matters related to the coordination of services provided to and from countries outside the Community, and the definition of Community standards to ensure a better compatibility of equipment and techniques.
- ADOPTION DE MESURES D'HARMONISATION, POUR AUTANT QUE NECESSAIRES, POUR FACILITER LA FOURNITURE DES SERVICES A L'ECHELLE EUROPEENNE. Ceci concerne en particulier la reconnaissance mutuelle des licences et des agréments, une coordination communautaire des fréquences et des positions à l'égard des services fournis à partir ou en direction d'états tiers, l'établissement de normes communautaires permettant d'assurer une meilleure compatibilité des équipements et techniques utilisés.