Canada and the Prime Minister could use their moral authority and leadership roles in the G-20, their close ties with the present leadership of the World Bank and the IMF, and the impending visit of George Bush to Ottawa to call for an international conference perhaps of the G-20, together with the World Bank and the IMF on linking any assistance on the external debt of Sudan to real steps taken by the Khartoum government to stop the actio
ns of the Jangaweed proxy militias against the Darfur civilian populations, and to negotiate in good faith with the rebel groups in Darfur (0910) If the root causes of the global human tragedy in Darfur
...[+++] involve battles for power, land, and resources, the crushing external debt will make these gains illusory for the Khartoum government in the long run.Le Canada et notre premier ministre pourraient se servir de leur autorité morale et de leur rôle de premier plan dans le G-20, de même que de leurs liens étroits avec les dirigeants actuels de la Banque mondiale et du FMI—et profiter de la visite prochaine du président Bush à Ottawa—pour réclamer la tenue d'une conférence internationale qui pourrait réunir par exemple les membres du G-20, la Banque mondiale et le FMI, et qui porterait sur la possibilité de lier toute assistance relative à la dette extérieure du Soudan à des mesures concrètes du gouvernement de Khartoum pour mettre fi
n aux exactions des milices janjawids contre les popula
...[+++]tions civiles du Darfour et négocier de bonne foi avec les groupes rebelles de la région (0910) Si les causes profondes de la tragédie humaine au Darfour sont liées à une lutte pour le pouvoir, les terres et les ressources, l'énorme dette extérieure rendra ces gains illusoires à long terme pour le gouvernement de Khartoum.